Ephesians 2:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လူ​မျိုး​ခြား​များ​နှင့်​ယု​ဒ​အ​မျိုး​သား​များ ဖြစ်​သည့်​ငါ​တို့​သည် ခ​ရစ်​တော်​အား​ဖြင့်​တစ် ပါး​တည်း​သော​ဝိ​ညာဉ်​တော်​ကို​အ​မှီ​ပြု​လျက် ခ​မည်း​တော်​၏​ရှေ့​တော်​သို့​ဝင်​ရောက်​ခွင့်​ရ​ရှိ ကြ​ပေ​သည်။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသို့ ခရစ်တော်အားဖြင့် ငါတို့နှစ်ဦးသည် စိတ်ဝိညာဉ်တလုံးတဝတည်းဖြစ်၍၊ ခမည်းတော်ထံသို့ တိုးဝင်ရမည်အခွင့်ကို ရကြပြီ။
Burmese 1928
ထို သို့ ကိုယ် တော် အား ဖြင့် ငါ တို့ နှစ် မျိုး လုံး သည် ဝိ ညာဉ် တော် တစ် ပါး၌ အ ဘ ခ မည်း တော့် ထံ တိုး ဝင် ခွင့် ရ ကြ သည့် အ လျောက်၊
Burmese 2021
ထို​သို့ ခ​ရစ်​တော်​အား​ဖြင့် ငါ​တို့​နှစ်​ဦး​သည် စိတ်​ဝိ​ညာဉ်​တစ်​လုံး​တစ်​ဝ​တည်း​ဖြစ်၍၊ ခ​မည်း​တော်​ထံ​သို့ တိုး​ဝင်​ရ​မည်​အ​ခွင့်​ကို ရ​ကြ​ပြီ။
Burmese JBZV
ထို​သို႔ ခ​ရစ္​ေတာ္​အား​ျဖင့္ ငါ​တို႔​ႏွစ္​ဦး​သည္ စိတ္​ဝိ​ညာဥ္​တစ္​လုံး​တစ္​ဝ​တည္း​ျဖစ္၍၊ ခ​မည္း​ေတာ္​ထံ​သို႔ တိုး​ဝင္​ရ​မည္​အ​ခြင့္​ကို ရ​ၾက​ၿပီ။
Burmese MCLZV
လူ​မ်ိဳး​ျခား​မ်ား​ႏွင့္​ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​မ်ား ျဖစ္​သည့္​ငါ​တို႔​သည္ ခ​ရစ္​ေတာ္​အား​ျဖင့္​တစ္ ပါး​တည္း​ေသာ​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ကို​အ​မွီ​ျပဳ​လ်က္ ခ​မည္း​ေတာ္​၏​ေရွ႕​ေတာ္​သို႔​ဝင္​ေရာက္​ခြင့္​ရ​ရွိ ၾက​ေပ​သည္။
Burmese MSBU
ဤသို့ဖြင့် ငါ​တို့​နှစ်မျိုးစလုံး​သည် ဝိညာဉ်​တော်​တစ်ပါးတည်း​၌ ခမည်းတော်​ထံသို့​တိုးဝင်​ခွင့်​ကို ကိုယ်တော်​အားဖြင့်​ရရှိ​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
ဤသို႔ျဖင့္ ငါ​တို႔​ႏွစ္မ်ိဳးစလုံး​သည္ ဝိညာဥ္​ေတာ္​တစ္ပါးတည္း​၌ ခမည္းေတာ္​ထံသို႔​တိုးဝင္​ခြင့္​ကို ကိုယ္ေတာ္​အားျဖင့္​ရရွိ​ၾက​၏။