Ephesians 3:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
တန်​ခိုး​တော်​ပြု​ပြင်​သော​အား​ဖြင့်​ငါ့​အား ဘု​ရား​သ​ခင်​ပေး​သ​နား​တော်​မူ​သော​အ​ထူး ဆု​ကျေး​ဇူး​တော်​နှင့်​အ​ညီ​ငါ​သည်​သ​တင်း ကောင်း​ကို​ကြေ​ညာ​သူ​ဖြစ်​လာ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
တန်ခိုးတော်ပြုပြင်သောအားဖြင့် ငါ့အားပေးသနားတော်မူသော ဘုရားသခင်၏ ကျေးဇူးတော်ကို ခံရသည်နှင့်အညီ၊ ထိုတရားကို ဟောပြောသောဆရာ၏ အဖြစ်သို့ ငါရောက်ရပြီ။
Burmese 1928
တန် ခိုး တော် ပြု ပြင် ခြင်း ဖြင့် ဘု ရား သ ခင် ပေး သ နား တော် မူ သော ဆု ကျေး ဇူး တော် အ လျောက် ငါ သည် ထို သ တင်း တော် မြတ် ဆောင် ရွက် သူ ဖြစ်၏။
Burmese 2021
တန်​ခိုး​တော်​ပြု​ပြင်​သော​အား​ဖြင့် ငါ့​အား​ပေး​သ​နား​တော်​မူ​သော ဘု​ရား​သ​ခင်၏ ကျေး​ဇူး​တော်​ကို ခံ​ရ​သည်​နှင့်​အ​ညီ၊ ထို​တ​ရား​ကို ဟော​ပြော​သော ဆ​ရာ၏​အ​ဖြစ်​သို့ ငါ​ရောက်​ရ​ပြီ။-
Burmese JBZV
တန္​ခိုး​ေတာ္​ျပဳ​ျပင္​ေသာ​အား​ျဖင့္ ငါ့​အား​ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ခံ​ရ​သည္​ႏွင့္​အ​ညီ၊ ထို​တ​ရား​ကို ေဟာ​ေျပာ​ေသာ ဆ​ရာ၏​အ​ျဖစ္​သို႔ ငါ​ေရာက္​ရ​ၿပီ။-
Burmese MCLZV
တန္​ခိုး​ေတာ္​ျပဳ​ျပင္​ေသာ​အား​ျဖင့္​ငါ့​အား ဘု​ရား​သ​ခင္​ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ထူး ဆု​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ႏွင့္​အ​ညီ​ငါ​သည္​သ​တင္း ေကာင္း​ကို​ေၾက​ညာ​သူ​ျဖစ္​လာ​၏။-
Burmese MSBU
တန်ခိုး​တော်​၏​လုပ်ဆောင်​မှု​အားဖြင့် ငါ့​အား​ပေးအပ်​ထား​သော ဘုရားသခင်​၏​ကျေးဇူး​တော်​ဆိုင်ရာ​ကောင်းချီး​လက်ဆောင်​နှင့်အညီ ငါ​သည် ထို​ကောင်းမြတ်​သော​သတင်း​နှင့်ဆိုင်သော အမှု​တော်​ဆောင်​ဖြစ်လာ​၏။
Burmese MSBZ
တန္ခိုး​ေတာ္​၏​လုပ္ေဆာင္​မႈ​အားျဖင့္ ငါ့​အား​ေပးအပ္​ထား​ေသာ ဘုရားသခင္​၏​ေက်းဇူး​ေတာ္​ဆိုင္ရာ​ေကာင္းခ်ီး​လက္ေဆာင္​ႏွင့္အညီ ငါ​သည္ ထို​ေကာင္းျမတ္​ေသာ​သတင္း​ႏွင့္ဆိုင္ေသာ အမႈ​ေတာ္​ေဆာင္​ျဖစ္လာ​၏။