Ephesians 5:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
တစ်​ဦး​နှင့်​တစ်​ဦး​စ​ကား​ပြော​ကြ​သော​အ​ခါ ဆာ​လံ​သီ​ချင်း၊ ဋ္ဌမ္မ​သီ​ချင်း​နှင့်​ဘာ​သာ​ရေး​သီ ချင်း​များ​မှ​စ​ကား​များ​ဖြင့်​ပြော​ဆို​ကြ​လော့။ စိတ်​နှ​လုံး​အ​တွင်း​၌​သ​ခင်​ဘု​ရား​အား​ထော မ​နာ​ပြု​လျက် ဋ္ဌမ္မ​သီ​ချင်း​များ​နှင့်​ဆာ​လံ သီ​ချင်း​များ​ကို​သီ​ဆို​ကူး​အေး​ကြ​လော့။-
Burmese 1835 Version Judson
ဆာလံသီချင်းမှစသော ဓမ္မသီချင်း အမျိုးမျိုးတို့ကို အချင်းချင်း ပြောဆိုဘတ်ရွတ်၍၊ နူးညွတ်သော စိတ်နှလုံးနှင့် သခင်ဘုရားရှေ့တော်၌ ကျူးဧ၍သီချင်း ဆိုကြလော့။
Burmese 1928
ကျူး ဧ ချက်၊ ထော မ နာ ပြု ချက်၊ ဓ မ္မ ဂီ တ အ မျိုး မျိုး အား ဖြင့် တစ် ဦး ကို တစ် ဦး ရွတ် ခြင်း၊ အ ရှင် ဘု ရား အား စိတ် မ နော တွင် ကျူး ဧ သီ ဆို ခြင်း၊ ငါ တို့ အ ရှင် ယေ ရှု ခ ရစ်၏ နာ မ တော် ကို အ မှီ ပြု၍ အ ဘ ဘု ရား သ ခင့် ကျေး ဇူး တော် ကို အ ရာ ခပ် သိမ်း အ တွက် အ စဉ် ချီး မွမ်း ခြင်း များ ကို ပြု သည့် ပြင်၊
Burmese 2021
ဆာ​လံ​သီ​ချင်း​မှ​စ​သော ဓ​မ္မ​သီ​ချင်း အ​မျိုး​မျိုး​တို့​ကို အ​ချင်း​ချင်း ပြော​ဆို​ဖတ်​ရွတ်၍၊ နူး​ညွတ်​သော စိတ်​နှ​လုံး​နှင့် သ​ခင်​ဘု​ရား​ရှေ့​တော်၌ ကျူး​ဧ၍​သီ​ချင်း ဆို​ကြ​လော့။-
Burmese JBZV
ဆာ​လံ​သီ​ခ်င္း​မွ​စ​ေသာ ဓ​မၼ​သီ​ခ်င္း အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​ကို အ​ခ်င္း​ခ်င္း ေျပာ​ဆို​ဖတ္​ရြတ္၍၊ ႏူး​ညြတ္​ေသာ စိတ္​ႏွ​လုံး​ႏွင့္ သ​ခင္​ဘု​ရား​ေရွ႕​ေတာ္၌ က်ဴး​ဧ၍​သီ​ခ်င္း ဆို​ၾက​ေလာ့။-
Burmese MCLZV
တစ္​ဦး​ႏွင့္​တစ္​ဦး​စ​ကား​ေျပာ​ၾက​ေသာ​အ​ခါ ဆာ​လံ​သီ​ခ်င္း၊ ဓမၼ​သီ​ခ်င္း​ႏွင့္​ဘာ​သာ​ေရး​သီ ခ်င္း​မ်ား​မွ​စ​ကား​မ်ား​ျဖင့္​ေျပာ​ဆို​ၾက​ေလာ့။ စိတ္​ႏွ​လုံး​အ​တြင္း​၌​သ​ခင္​ဘု​ရား​အား​ေထာ မ​နာ​ျပဳ​လ်က္ ဓမၼ​သီ​ခ်င္း​မ်ား​ႏွင့္​ဆာ​လံ သီ​ခ်င္း​မ်ား​ကို​သီ​ဆို​ကူး​ေအး​ၾက​ေလာ့။-
Burmese MSBU
ဆာလံ​သီချင်း​များ၊ ဓမ္မ​သီချင်း​များ​နှင့် ဝိညာဉ်ရေး​ဆိုင်ရာ​သီချင်း​များ​ကို အချင်းချင်း​မြွက်ဆို​လျက် သခင်​ဘုရား​ထံသို့ သင်​တို့​၏​စိတ်နှလုံး​ထဲမှ သီဆို​ကျူးဧ​ကြ​လော့။
Burmese MSBZ
ဆာလံ​သီခ်င္း​မ်ား၊ ဓမၼ​သီခ်င္း​မ်ား​ႏွင့္ ဝိညာဥ္ေရး​ဆိုင္ရာ​သီခ်င္း​မ်ား​ကို အခ်င္းခ်င္း​ႁမြက္ဆို​လ်က္ သခင္​ဘုရား​ထံသို႔ သင္​တို႔​၏​စိတ္ႏွလုံး​ထဲမွ သီဆို​က်ဴးဧ​ၾက​ေလာ့။