Esther 2:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​နောက်​အ​ရှင်​အ​နှစ်​သက်​ဆုံး​အ​မျိုး​သ​မီး ကို​ရွေး​၍ ဝါ​ရှ​တိ​အ​စား​မိ​ဖု​ရား​မြှောက်​တော် မူ​ပါ'' ဟု​အ​ကြံ​ပေး​လျှောက်​ထား​ကြ​၏။ မင်း ကြီး​သည်​ထို​အ​ကြံ​ပေး​လျှောက်​ထား​ချက် ကို​နှစ်​သက်​၍​ထို​အ​တိုင်း​ပြု​တော်​မူ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
နှစ်သက်တော်မူသော သမီးကညာကို မိဖုရား ဝါရှတိအရာ၌ ခန့်ထားတော်မူပါဟု လျှောက်သော စကားကို ရှင်ဘုရင်နှစ်သက်၍ ထိုသို့ စီရင်တော်မူ၏။
Burmese 1928
ဘု ရင် မင်း မြတ် နိုး တော် မူ သော က ညာ ကို၊ ဝါ ရှ တိ အ ရာ၌ မိ ဖု ရား မြှောက် တော် မူ ပါ ဟု တင် လျှောက် သည့် စ ကား အ တိုင်း၊ ဘု ရင် မင်း နှစ် သက်၍ စီ ရင် လေ ၏။
Burmese 2021
နှစ်​သက်​တော်​မူ​သော သ​မီး​က​ညာ​ကို မိ​ဖု​ရား​ဝါ​ရှ​တိ​အ​ရာ၌ ခန့်​ထား​တော်​မူ​ပါ​ဟု လျှောက်​သော​စ​ကား​ကို ရှင်​ဘု​ရင်​နှစ်​သက်၍ ထို​သို့ စီ​ရင်​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
ႏွစ္​သက္​ေတာ္​မူ​ေသာ သ​မီး​က​ညာ​ကို မိ​ဖု​ရား​ဝါ​ရွ​တိ​အ​ရာ၌ ခန္႔​ထား​ေတာ္​မူ​ပါ​ဟု ေလၽွာက္​ေသာ​စ​ကား​ကို ရွင္​ဘု​ရင္​ႏွစ္​သက္၍ ထို​သို႔ စီ​ရင္​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ထို​ေနာက္​အ​ရွင္​အ​ႏွစ္​သက္​ဆုံး​အ​မ်ိဳး​သ​မီး ကို​ေရြး​၍ ဝါ​ရွ​တိ​အ​စား​မိ​ဖု​ရား​ေျမႇာက္​ေတာ္ မူ​ပါ'' ဟု​အ​ႀကံ​ေပး​ေလၽွာက္​ထား​ၾက​၏။ မင္း ႀကီး​သည္​ထို​အ​ႀကံ​ေပး​ေလၽွာက္​ထား​ခ်က္ ကို​ႏွစ္​သက္​၍​ထို​အ​တိုင္း​ျပဳ​ေတာ္​မူ​၏။
Burmese MSBU
ထို့နောက် အရှင်မင်းကြီး အနှစ်သက်ဆုံး အပျိုကညာ​တစ်ဦး​ကို ဝါရှတိ​အစား မိဖုရား​မြှောက်​ပါ​”​ဟု လျှောက်​ကြ​၏​။ ရှင်ဘုရင်​သည် ထို​စကား​ကို​နှစ်သက်​သဖြင့် ထို​အတိုင်း​ပြု​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ အရွင္မင္းႀကီး အႏွစ္သက္ဆုံး အပ်ိဳကညာ​တစ္ဦး​ကို ဝါရွတိ​အစား မိဖုရား​ေျမႇာက္​ပါ​”​ဟု ေလွ်ာက္​ၾက​၏​။ ရွင္ဘုရင္​သည္ ထို​စကား​ကို​ႏွစ္သက္​သျဖင့္ ထို​အတိုင္း​ျပဳ​ေလ​၏​။