Esther 3:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို့ကြောင့်ဟာမန်သည်မင်းကြီးအား``အရှင် ၏အင်ပါယာနိုင်ငံတော်ပြည်နယ်တိုင်းမှာ ပင်ပျံ့နှံ့လျက်နေသည့်လူမျိုးတစ်မျိုးရှိ ပါသည်။ သူတို့၏ဋ္ဌလေ့ထုံးစံများသည် အခြားလူမျိုးတို့၏ဋ္ဌလေ့ထုံးစံများနှင့် မတူပါ။ သူတို့သည်နိုင်ငံတော်၏တရား ဥပဒေများကိုလည်းမလိုက်နာကြပါ။ သို့ဖြစ်၍သူတို့အားသည်းခံလျက်နေ ခြင်းအားဖြင့်အရှင့်၏အတွက်အကျိုး ရှိမည်မဟုတ်ပါ။-
Burmese 1835 Version Judson
တဖန်ဟာမန်သည် ရှင်ဘုရင် အာရွှေရုထံတော် သို့ဝင်၍၊ အခြားတပါးသော လူမျိုးအပေါင်းတို့နှင့် ကျင့်ရာ ထုံးတမ်းမတူ၊ အရှင်မင်းကြီး စီရင်တော်မူချက်တို့ကို နားမထောင်၊ နိုင်ငံတော်အတွင်း၊ တိုင်းသူပြည်သား အမျိုးမျိုးတို့တွင် အရပ်ရပ်ကွဲပြားလျက်နေသော လူမျိုး တမျိုးရှိပါ၏။ ထိုအမျိုးကို အခွင့်ပေးတော်မူရာ၌ ကျေးဇူး တော်မရှိပါ။
Burmese 1928
ထို နောက်၊ အာ ရွှေ ရု မင်း ထံ ဟာ မန် က၊ နိုင် ငံ တော် ပြည် ထောင် တ ကာ တွင်၊ လူ အ မျိုး မျိုး နှင့် သီး ခြား နေ လျက် နှံ့ ပြား သော လူ တစ် မျိုး ရှိ ပါ၏။ သူ တို့ ဓ မ္မ သတ် သည် အ ခြား လူ မျိုး တို့ ဓ မ္မ သတ် နှင့် မ တူ။ ဘု ရင် မင်း ဓ မ္မ သတ် ကို လည်း မ ကျင့် သော ကြောင့်၊ နေ ထိုင် ခွင့် ပေး တော် မူ ရန် မ သင့် ပါ။
Burmese 2021
တစ်ဖန် ဟာမန်သည် ရှင်ဘုရင်အာရွှေရုထံတော်သို့ ဝင်၍၊ အခြားတစ်ပါးသော လူမျိုးအပေါင်းတို့နှင့် ကျင့်ရာထုံးတမ်းမတူ၊ အရှင်မင်းကြီး စီရင်တော်မူချက်တို့ကို နားမထောင်၊ နိုင်ငံတော်အတွင်း၊ တိုင်းသူပြည်သား အမျိုးမျိုးတို့တွင် အရပ်ရပ်ကွဲပြားလျက်နေသော လူမျိုးတစ်မျိုးရှိပါ၏။ ထိုအမျိုးကို အခွင့်ပေးတော်မူရာ၌ ကျေးဇူးတော်မရှိပါ။
Burmese JBZV
တစ္ဖန္ ဟာမန္သည္ ရွင္ဘုရင္အာေရႊ႐ုထံေတာ္သို႔ ဝင္၍၊ အျခားတစ္ပါးေသာ လူမ်ိဳးအေပါင္းတို႔ႏွင့္ က်င့္ရာထုံးတမ္းမတူ၊ အရွင္မင္းႀကီး စီရင္ေတာ္မူခ်က္တို႔ကို နားမေထာင္၊ နိုင္ငံေတာ္အတြင္း၊ တိုင္းသူျပည္သား အမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔တြင္ အရပ္ရပ္ကြဲျပားလ်က္ေနေသာ လူမ်ိဳးတစ္မ်ိဳးရွိပါ၏။ ထိုအမ်ိဳးကို အခြင့္ေပးေတာ္မူရာ၌ ေက်းဇူးေတာ္မရွိပါ။
Burmese MCLZV
ထို႔ေၾကာင့္ဟာမန္သည္မင္းႀကီးအား``အရွင္ ၏အင္ပါယာနိုင္ငံေတာ္ျပည္နယ္တိုင္းမွာ ပင္ပ်ံ႕ႏွံ့လ်က္ေနသည့္လူမ်ိဳးတစ္မ်ိဳးရွိ ပါသည္။ သူတို႔၏႒ေလ့ထုံးစံမ်ားသည္ အျခားလူမ်ိဳးတို႔၏႒ေလ့ထုံးစံမ်ားႏွင့္ မတူပါ။ သူတို႔သည္နိုင္ငံေတာ္၏တရား ဥပေဒမ်ားကိုလည္းမလိုက္နာၾကပါ။ သို႔ျဖစ္၍သူတို႔အားသည္းခံလ်က္ေန ျခင္းအားျဖင့္အရွင့္၏အတြက္အက်ိဳး ရွိမည္မဟုတ္ပါ။-
Burmese MSBU
ထို့နောက် ဟာမန်က အာရွှေရုမင်းကြီးအား “အရှင်မင်းကြီးပိုင်နိုင်ငံတော်တစ်ဝန်းလုံးရှိ နယ်မြေဒေသအသီးသီးမှပြည်သူပြည်သားများကြားတွင် ကွဲလွင့်ပျံ့နှံ့နေသောလူမျိုးတစ်မျိုးရှိပါ၏။ သူတို့၏စည်းမျဉ်းဥပဒေများသည် အခြားလူမျိုးအပေါင်းတို့နှင့်မတူ။ သူတို့သည် အရှင်မင်းကြီး၏စည်းမျဉ်းဥပဒေများကို မလိုက်နာသောကြောင့် သူတို့ကို ဤအတိုင်းလွှတ်ထားလျှင် အရှင်မင်းကြီးအတွက် အကျိုးမရှိနိုင်ပါ။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ ဟာမန္က အာေ႐ႊ႐ုမင္းႀကီးအား “အရွင္မင္းႀကီးပိုင္ႏိုင္ငံေတာ္တစ္ဝန္းလုံးရွိ နယ္ေျမေဒသအသီးသီးမွျပည္သူျပည္သားမ်ားၾကားတြင္ ကြဲလြင့္ပ်ံ႕ႏွံ႔ေနေသာလူမ်ိဳးတစ္မ်ိဳးရွိပါ၏။ သူတို႔၏စည္းမ်ဥ္းဥပေဒမ်ားသည္ အျခားလူမ်ိဳးအေပါင္းတို႔ႏွင့္မတူ။ သူတို႔သည္ အရွင္မင္းႀကီး၏စည္းမ်ဥ္းဥပေဒမ်ားကို မလိုက္နာေသာေၾကာင့္ သူတို႔ကို ဤအတိုင္းလႊတ္ထားလွ်င္ အရွင္မင္းႀကီးအတြက္ အက်ိဳးမရွိႏိုင္ပါ။