Esther 5:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဧသတာက``အရှင်မင်းကြီးသဘောတူတော် မူပါလျှင် ယနေ့ညကျွန်တော်မပြင်ဆင်ထား သည့်ညစာစားပွဲသို့ဟာမန်နှင့်အတူကြွ ရောက်တော်မူပါ'' ဟုပြန်လည်လျှောက်ထား၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဧသတာက၊ အရှင်မင်းကြီး အလိုတော်ရှိလျှင်၊ အရှင်မင်းကြီးအဘို့ ကျွန်တော်မပြင်ဆင်သောပွဲသို့ ဟာမန်နှင့်တကွ ယနေ့ကြွတော်မူပါဟု လျှောက်သော်၊
Burmese 1928
ဧ သ တာ က၊ ဘု ရင် မင်း သ ဘော တော် မြတ် ပါ မူ၊ ဘု ရင် မင်း အ ဖို့ ကျွန် မ ယင် သော စား သောက် ပွဲ သို့၊ ဟာ မန် နှင့် တ ကွ၊ ယ နေ့ ကြွ တော် မူ ပါ ဟု လျှောက် သော်၊
Burmese 2021
ဧသတာက၊ အရှင်မင်းကြီး အလိုတော်ရှိလျှင်၊ အရှင်မင်းကြီးအဖို့ ကျွန်တော်မပြင်ဆင်သောပွဲသို့ ဟာမန်နှင့်တကွ ယနေ့ ကြွတော်မူပါဟု လျှောက်သော်၊
Burmese JBZV
ဧသတာက၊ အရွင္မင္းႀကီး အလိုေတာ္ရွိလၽွင္၊ အရွင္မင္းႀကီးအဖို႔ ကၽြန္ေတာ္မျပင္ဆင္ေသာပြဲသို႔ ဟာမန္ႏွင့္တကြ ယေန႔ ႂကြေတာ္မူပါဟု ေလၽွာက္ေသာ္၊
Burmese MCLZV
ဧသတာက``အရွင္မင္းႀကီးသေဘာတူေတာ္ မူပါလၽွင္ ယေန႔ညကၽြန္ေတာ္မျပင္ဆင္ထား သည့္ညစာစားပြဲသို႔ဟာမန္ႏွင့္အတူႂကြ ေရာက္ေတာ္မူပါ'' ဟုျပန္လည္ေလၽွာက္ထား၏။
Burmese MSBU
ဧသတာကလည်း “အရှင်မင်းကြီးစိတ်တော်နှင့်တွေ့လျှင် အရှင်မင်းကြီးအတွက် ယနေ့ ကျွန်တော်မျိုးမ ပြင်ဆင်ထားသောစားသောက်ပွဲသို့ ဟာမန်နှင့်အတူ ကြွရောက်တော်မူပါ”ဟု လျှောက်လေ၏။
Burmese MSBZ
ဧသတာကလည္း “အရွင္မင္းႀကီးစိတ္ေတာ္ႏွင့္ေတြ႕လွ်င္ အရွင္မင္းႀကီးအတြက္ ယေန႔ ကြၽန္ေတာ္မ်ိဳးမ ျပင္ဆင္ထားေသာစားေသာက္ပြဲသို႔ ဟာမန္ႏွင့္အတူ ႂကြေရာက္ေတာ္မူပါ”ဟု ေလွ်ာက္ေလ၏။