Esther 6:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​နောက်​မော်​ဒ​ကဲ​သည် နန်း​တော်​တံ​ခါး​ဝ သို့​ပြန်​ရောက်​လေ​၏။ ဟာ​မန်​မူ​ကား​ညည်း တွား​၍ ဦး​ခေါင်း​ခြုံ​လျက်​အိမ်​သို့​ပြန်​ပြီး လျှင်၊-
Burmese 1835 Version Judson
သို့ပြီးမှ၊ မော်ဒကဲသည် နန်းတော်တံခါးသို့ ပြန်လာ၏။ ဟာမန်မူကား ညည်းတွားလျက် ခေါင်းကို ခြုံလျက်၊ မိမိအိမ်သို့ အလျင်အမြန်သွား ပြီးလျှင်၊
Burmese 1928
နန်း တော် တံ ခါး သို့ မော် ဒ ကဲ ပြန် ရောက် လေ၏။ ဟာ မန် မူ ကား၊ မြည် တမ်း၍ ဦး ခေါင်း ခြုံ လျက်၊ အိမ် သို့ အ မြန် သွား ပြီး လျှင်၊
Burmese 2021
သို့​ပြီး​မှ၊ မော်​ဒ​ကဲ​သည် နန်း​တော်​တံ​ခါး​သို့ ပြန်​လာ၏။ ဟာ​မန်​မူ​ကား ညည်း​တွား​လျက် ခေါင်း​ကို​ခြုံ​လျက်၊ မိ​မိ​အိမ်​သို့ အ​လျင်​အ​မြန်​သွား​ပြီး​လျှင်၊
Burmese JBZV
သို႔​ၿပီး​မွ၊ ေမာ္​ဒ​ကဲ​သည္ နန္း​ေတာ္​တံ​ခါး​သို႔ ျပန္​လာ၏။ ဟာ​မန္​မူ​ကား ညည္း​တြား​လ်က္ ေခါင္း​ကို​ျခဳံ​လ်က္၊ မိ​မိ​အိမ္​သို႔ အ​လ်င္​အ​ျမန္​သြား​ၿပီး​လၽွင္၊
Burmese MCLZV
ထို​ေနာက္​ေမာ္​ဒ​ကဲ​သည္ နန္း​ေတာ္​တံ​ခါး​ဝ သို႔​ျပန္​ေရာက္​ေလ​၏။ ဟာ​မန္​မူ​ကား​ညည္း တြား​၍ ဦး​ေခါင္း​ျခဳံ​လ်က္​အိမ္​သို႔​ျပန္​ၿပီး လၽွင္၊-
Burmese MSBU
ထို့နောက် မော်ဒကဲ​သည် ဘုရင့်​နန်းတော်​တံခါး​သို့ ပြန်လာ​၏​။ ဟာမန်​မူကား စိတ်မသာမယာ​ဖြင့် ခေါင်း​ကို​အုပ်​လျက် မိမိ​အိမ်​သို့​အလျင်အမြန်​ပြန်သွား​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ ေမာ္ဒကဲ​သည္ ဘုရင့္​နန္းေတာ္​တံခါး​သို႔ ျပန္လာ​၏​။ ဟာမန္​မူကား စိတ္မသာမယာ​ျဖင့္ ေခါင္း​ကို​အုပ္​လ်က္ မိမိ​အိမ္​သို႔​အလ်င္အျမန္​ျပန္သြား​ေလ​၏​။