Esther 9:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယုဒအမျိုးသားတို့သည်မော်ဒကဲ၏ညွှန် ကြားချက်များကိုလိုက်နာကြသဖြင့် ထို ပွဲတော်ကိုနှစ်စဉ်နှစ်တိုင်းကျင်းပသည့် ဋ္ဌလေ့ထုံးစံဖြစ်လာသည်။
Burmese 1835 Version Judson
ယုဒလူတို့ကလည်း၊ ပြုစရှိ၍ မော်ဒကဲမှာလိုက် သည်အတိုင်း အမြဲပြုပါမည်ဟု ဝန်ခံကြ၏။
Burmese 1928
ယု ဒ လူ မျိုး ကုန် ဆုံး ပျက် စီး စေ ရန် ပု ရ မဲ ကို ချ သော၊ ယု ဒ လူ မျိုး အ ပေါင်း တို့၏ ရန် သူ၊ အာ ဂတ် အ မျိုး ဟ မ္မေ ဒါ သ သား ဟာ မန် ဖျက် ဆီး မည့် ကြံ စည် ကြောင်း ကို၊ ဘု ရင် မင်း ရှေ့ တော်၌ တင် လျှောက် သော အ ခါ၊ သူ တို့ တစ် ဘက် ကြံ စည် ခဲ့ သော ဘေး ကို၊ ချင့် ဦး ထိပ် သို့ ပြန် ရောက် စေ၍၊ သား များ တို့ ပါ၊ လည် ဆွဲ တိုင်၌ ဆွဲ ထား ဒဏ် ခံ စေ ဟု၊ အ မိန့် စာ ထုတ် ဆင့် သည် နှင့် အ ညီ၊ ယု ဒ လူ မျိုး အ စ ပြု သ ကဲ့ သို့ ပြု မြဲ ပြု သည့် ပြင်၊
Burmese 2021
ယုဒလူတို့သည်လည်း၊ ပြုစရှိ၍ မော်ဒကဲမှာလိုက်သည်အတိုင်း အမြဲပြုပါမည်ဟု ဝန်ခံကြ၏။
Burmese JBZV
ယုဒလူတို႔သည္လည္း၊ ျပဳစရွိ၍ ေမာ္ဒကဲမွာလိုက္သည္အတိုင္း အျမဲျပဳပါမည္ဟု ဝန္ခံၾက၏။
Burmese MCLZV
ယုဒအမ်ိဳးသားတို႔သည္ေမာ္ဒကဲ၏ညႊန္ ၾကားခ်က္မ်ားကိုလိုက္နာၾကသျဖင့္ ထို ပြဲေတာ္ကိုႏွစ္စဥ္ႏွစ္တိုင္းက်င္းပသည့္ ႒ေလ့ထုံးစံျဖစ္လာသည္။
Burmese MSBU
ထိုသို့ ဂျူးလူမျိုးတို့ စတင်ကျင်းပသည့်ပွဲနှင့်ပတ်သက်၍ မော်ဒကဲရေးသားထားသည့်အတိုင်း ဆက်လက်ကျင်းပရန် သဘောတူကြ၏။
Burmese MSBZ
ထိုသို႔ ဂ်ဴးလူမ်ိဳးတို႔ စတင္က်င္းပသည့္ပြဲႏွင့္ပတ္သက္၍ ေမာ္ဒကဲေရးသားထားသည့္အတိုင္း ဆက္လက္က်င္းပရန္ သေဘာတူၾက၏။