Exodus 10:25 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မောရှေက``ကျွန်ုပ်တို့၏ထာဝရဘုရားအား ပူဇော်ရန်ယဇ်ကောင်များရှိရပါမည်။-
Burmese 1835 Version Judson
မောရှေကလည်း၊ ကျွန်ုပ်တို့ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားအား ယဇ်ပူဇော်စရာဘို့ ယဇ်ကောင်များ၊ မီးရှို့ရာပူဇော်သက္ကာများကို ကိုယ်တော်ပေးရမည်။
Burmese 1928
မော ရှေ က၊ ကျွန် တော် တို့ ဘု ရား သ ခင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား ထံ ဆက် ကပ် ရန် မိတ် သ ဟာ ယ သ က္ကာ၊ မီး ရှို့ ရာ သ က္ကာ များ ကို ကျွန် တော် တို့ လက် သို့ ကိုယ် တော် အပ် ပေး ရ ပါ မည်။
Burmese 2021
မောရှေကလည်း၊ ကျွန်ုပ်တို့ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားအား ယဇ်ပူဇော်စရာဖို့ ယဇ်ကောင်များ၊ မီးရှို့ရာပူဇော်သကာများကို ကိုယ်တော်ပေးရမည်။
Burmese JBZV
ေမာေရွကလည္း၊ ကၽြန္ုပ္တို႔ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားအား ယဇ္ပူေဇာ္စရာဖို႔ ယဇ္ေကာင္မ်ား၊ မီးရွို႔ရာပူေဇာ္သကာမ်ားကို ကိုယ္ေတာ္ေပးရမည္။
Burmese MCLZV
ေမာေရွက``ကၽြန္ုပ္တို႔၏ထာဝရဘုရားအား ပူေဇာ္ရန္ယဇ္ေကာင္မ်ားရွိရပါမည္။-
Burmese MSBU
မောရှေကလည်း “အကျွန်ုပ်တို့၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားအား ပူဇော်ရန် ယဇ်ကောင်များနှင့် မီးရှို့ရာယဇ်များကို အရှင်သည် အကျွန်ုပ်တို့အား ယူသွားခွင့်ပြုရမည်။
Burmese MSBZ
ေမာေရွကလည္း “အကြၽႏ္ုပ္တို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားအား ပူေဇာ္ရန္ ယဇ္ေကာင္မ်ားႏွင့္ မီးရႈိ႕ရာယဇ္မ်ားကို အရွင္သည္ အကြၽႏ္ုပ္တို႔အား ယူသြားခြင့္ျပဳရမည္။