Exodus 12:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
နံနက်တိုင်အောင်အသားအကြွင်းအကျန် မရှိစေရ။ အကြွင်းအကျန်ရှိခဲ့လျှင်မီး ရှို့ပစ်ရမည်။-
Burmese 1835 Version Judson
နံနက်တိုင်အောင် ထိုအသားကို မကြွင်းစေရ။ အနည်းငယ်ကြွင်းလျှင် မီးနှင့်ရှို့ရမည်။
Burmese 1928
နံ နက် တိုင် မည် သည် မျှ မ ကြွင်း စေ ရ။ ကြွင်း သ မျှ ကို လည်း ကျွမ်း လောင် စေ လော့။
Burmese 2021
နံနက်တိုင်အောင် ထိုအသားကိုမကြွင်းစေရ။ အနည်းငယ်ကြွင်းလျှင် မီးနှင့်ရှို့ရမည်။
Burmese JBZV
နံနက္တိုင္ေအာင္ ထိုအသားကိုမႂကြင္းေစရ။ အနည္းငယ္ႂကြင္းလၽွင္ မီးႏွင့္ရွို႔ရမည္။
Burmese MCLZV
နံနက္တိုင္ေအာင္အသားအႂကြင္းအက်န္ မရွိေစရ။ အႂကြင္းအက်န္ရွိခဲ့လၽွင္မီး ရွို႔ပစ္ရမည္။-
Burmese MSBU
နံနက်တိုင်အောင် မကြွင်းကျန်စေရ။ နံနက်တိုင်အောင်ကြွင်းကျန်လျှင် မီးရှို့ပစ်ရမည်။
Burmese MSBZ
နံနက္တိုင္ေအာင္ မႂကြင္းက်န္ေစရ။ နံနက္တိုင္ေအာင္ႂကြင္းက်န္လွ်င္ မီးရႈိ႕ပစ္ရမည္။