Exodus 12:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုညတွင်အသားကိုမီးကင်၍တဆေးမဲ့ မုန့်၊ ခါးသောအရွက်တို့နှင့်စားရကြမည်။-
Burmese 1835 Version Judson
အသားကို မီးနှင့်ကင်ပြီးမှ၊ ထိုညဉ့်ခြင်းတွင် တဆေးမပါသောမုန့်၊ ခါးသော ဟင်းသီးဟင်းရွက်နှင့် စားရမည်။
Burmese 1928
အ သား ကို ကား မီး ကင် ပြီး မှ တ ဆေး မဲ့ မုန့်၊ ခါး သော ဟင်း သီး ဟင်း ရွက် နှင့် ထို ညဉ့် ချင်း တွင် စား ကြ စေ။
Burmese 2021
အသားကို မီးနှင့်ကင်ပြီးမှ၊ ထိုညချင်းတွင်တဆေးမပါသောမုန့်၊ ခါးသော ဟင်းသီးဟင်းရွက်နှင့် စားရမည်။
Burmese JBZV
အသားကို မီးႏွင့္ကင္ၿပီးမွ၊ ထိုညခ်င္းတြင္တေဆးမပါေသာမုန္႔၊ ခါးေသာ ဟင္းသီးဟင္းရြက္ႏွင့္ စားရမည္။
Burmese MCLZV
ထိုညတြင္အသားကိုမီးကင္၍တေဆးမဲ့ မုန႔္၊ ခါးေသာအရြက္တို႔ႏွင့္စားရၾကမည္။-
Burmese MSBU
ဤည၌ပင် အသားကိုမီးကင်၍ တဆေးမဲ့မုန့်နှင့်ခါးသောဟင်းရွက်တို့ဖြင့် စားရမည်။
Burmese MSBZ
ဤည၌ပင္ အသားကိုမီးကင္၍ တေဆးမဲ့မုန႔္ႏွင့္ခါးေသာဟင္း႐ြက္တို႔ျဖင့္ စားရမည္။