Exodus 13:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အီ​ဂျစ်​ဘု​ရင်​သည်​ခေါင်း​မာ​၍​ငါ​တို့​အား သွား​ခွင့်​မ​ပေး​သော​အ​ခါ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား သည်​အီ​ဂျစ်​ပြည်​၌​ရှိ​သော​လူ​နှင့်​တိ​ရစ္ဆာန် တို့​၏​သား​ဦး​ပေါက်​မှန်​သ​မျှ​တို့​ကို​သေ ဒဏ်​စီ​ရင်​တော်​မူ​၏။ ထို​အ​ကြောင်း​ကြောင့် ငါ​တို့​သည်​တိ​ရစ္ဆာန်​သား​ဦး​ပေါက်​မှန်​သ​မျှ ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ယဇ်​ပူ​ဇော်​ရ​၏။ သို့​သော်​လည်း​ငါ​တို့​၏​သား​ဦး​များ​ကို ပြန်​၍​ရွေး​ယူ​ကြ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ဖာရောဘုရင်သည်၊ ငါတို့ကို အလွယ်တကူ မလွှတ်ဘဲနေသောအခါ၊ အဲဂုတ္တုပြည်၌ လူဖြစ်စေ၊ တိရစ္ဆာန်ဖြစ်စေ၊ သားဦးအပေါင်းတို့ကို ထာဝရဘုရား ကွပ်မျက်တော်မူ၏။ ထိုကြောင့် အဦးဘွားသော တိရစ္ဆာန် အထီးရှိသမျှတို့ကို ထာဝရဘုရားအား ယဇ်ပူဇော်ရမည်။ ကိုယ်သားတို့တွင် သားဦးကို ရွေးရမည်ဟု ပြန်ဆိုရမည်။
Burmese 1928
ခွင့် လွှတ် ခြင်း အ မှု၌ ဖာ ရော မင်း ခဲ ယဉ်း သည် နှင့် အိ ဂျစ် ပြည် တွင် လူ နှင့် တိ ရ စ္ဆာန် တို့ သား ဦး အ ပေါင်း ကို ကွပ် မျက် တော် မူ သော ကြောင့် အ ဦး ဖွား သော အ ထီး ဟူ သ မျှ ကို ထာ ဝ ရ ဘု ရား ထံ ပူ ဇော် ရ မည်။ အ ဦး ဖွား သော သား အ ပေါင်း ကို ကား ရွေး နုတ် လေ့ ရှိ သည် ဟု သင် တို့ ပြန် ဆို ကြ ရ မည်။
Burmese 2021
ဖာ​ရော​ဘု​ရင်​သည်၊ ငါ​တို့​ကို အ​လွယ်​တ​ကူ​မ​လွှတ်​ဘဲ​နေ​သော​အ​ခါ၊ အဲ​ဂု​တ္တု​ပြည်၌​လူ​ဖြစ်​စေ၊ တိ​ရ​စ္ဆာန်​ဖြစ်​စေ၊ သား​ဦး​အ​ပေါင်း​တို့​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ကွပ်​မျက်​တော်​မူ၏။ ထို​ကြောင့် အ​ဦး​ဖွား​သော တိ​ရ​စ္ဆာန်​အ​ထီး​ရှိ​သ​မျှ​တို့​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ယဇ်​ပူ​ဇော်​ရ​မည်။ ကိုယ်​သား​တို့​တွင် သား​ဦး​ကို​ရွေး​ရ​မည်​ဟု ပြန်​ဆို​ရ​မည်။
Burmese JBZV
ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​သည္၊ ငါ​တို႔​ကို အ​လြယ္​တ​ကူ​မ​လႊတ္​ဘဲ​ေန​ေသာ​အ​ခါ၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္၌​လူ​ျဖစ္​ေစ၊ တိ​ရ​စၧာန္​ျဖစ္​ေစ၊ သား​ဦး​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ကြပ္​မ်က္​ေတာ္​မူ၏။ ထို​ေၾကာင့္ အ​ဦး​ဖြား​ေသာ တိ​ရ​စၧာန္​အ​ထီး​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ယဇ္​ပူ​ေဇာ္​ရ​မည္။ ကိုယ္​သား​တို႔​တြင္ သား​ဦး​ကို​ေရြး​ရ​မည္​ဟု ျပန္​ဆို​ရ​မည္။
Burmese MCLZV
အီ​ဂ်စ္​ဘု​ရင္​သည္​ေခါင္း​မာ​၍​ငါ​တို႔​အား သြား​ခြင့္​မ​ေပး​ေသာ​အ​ခါ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား သည္​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​၌​ရွိ​ေသာ​လူ​ႏွင့္​တိ​ရစၧာန္ တို႔​၏​သား​ဦး​ေပါက္​မွန္​သ​မၽွ​တို႔​ကို​ေသ ဒဏ္​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​၏။ ထို​အ​ေၾကာင္း​ေၾကာင့္ ငါ​တို႔​သည္​တိ​ရစၧာန္​သား​ဦး​ေပါက္​မွန္​သ​မၽွ ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ယဇ္​ပူ​ေဇာ္​ရ​၏။ သို႔​ေသာ္​လည္း​ငါ​တို႔​၏​သား​ဦး​မ်ား​ကို ျပန္​၍​ေရြး​ယူ​ၾက​သည္။-
Burmese MSBU
ဖာရော​မင်းကြီး​သည် ငါ​တို့​ကို လွှတ်ပေး​ရန် ငြင်းဆန်​သောအခါ ထာဝရဘုရား​သည် လူ​တို့​၏​သားဦး​မှစ၍ တိရစ္ဆာန်​တို့​၏​သားဦး​တိုင်အောင် အီဂျစ်​ပြည်​၌​ရှိ​သော​သားဦး​အားလုံး​ကို ကွပ်မျက်​တော်မူ​၏​။ ထို့ကြောင့် သားအိမ်​မှ​အဦးဆုံး​ထွက်လာ​သော​အထီး​ရှိသမျှ​တို့​ကို ငါ​တို့​သည် ထာဝရဘုရား​အား​ယဇ်ပူဇော်​ရ​၏​။ ငါ​တို့​၏​သားယောက်ျား​များ​ထဲမှ သားဦး​ရှိသမျှ​တို့​ကို ပြန်ရွေး​ရ​၏​’ ​ဟု သူ​တို့​အား ပြန်ပြော​ရ​မည်​။
Burmese MSBZ
ဖာေရာ​မင္းႀကီး​သည္ ငါ​တို႔​ကို လႊတ္ေပး​ရန္ ျငင္းဆန္​ေသာအခါ ထာဝရဘုရား​သည္ လူ​တို႔​၏​သားဦး​မွစ၍ တိရစာၦန္​တို႔​၏​သားဦး​တိုင္ေအာင္ အီဂ်စ္​ျပည္​၌​ရွိ​ေသာ​သားဦး​အားလုံး​တို႔​ကို ကြပ္မ်က္​ေတာ္မူ​၏​။ ထို႔ေၾကာင့္ သားအိမ္​မွ​အဦးဆုံး​ထြက္လာ​ေသာ​အထီး​ရွိသမွ်​တို႔​ကို ငါ​တို႔​သည္ ထာဝရဘုရား​အား​ယဇ္ပူေဇာ္​ရ​၏​။ ငါ​တို႔​၏​သားေယာက္်ား​မ်ား​ထဲမွ သားဦး​ရွိသမွ်​တို႔​ကို ျပန္ေ႐ြး​ရ​၏​’ ​ဟု သူ​တို႔​အား ျပန္ေျပာ​ရ​မည္​။