Exodus 14:24 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
နံနက်အရုဏ်မတက်မီအချိန်တွင် ထာဝရ ဘုရားသည်မီးတိုင်နှင့်မိုးတိမ်တိုင်တို့မှနေ ၍ အီဂျစ်စစ်တပ်ကိုကြည့်ရှုတော်မူပြီး လျှင်သူတို့ကိုဖရိုဖရဲဖြစ်စေတော်မူ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
နံနက်ယံ၌ ထာဝရဘုရားသည် မီးမိုဃ်းတိမ်တိုင်အားဖြင့် အဲဂုတ္တုတပ်ကို ကြည့်ရှု၍ နှောင့်ရှက်တော်မူ၏။
Burmese 1928
ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည် မီး တိုင်၊ တိမ် တိုင် ထဲ မှ အိ ဂျစ် တပ် ကို မ စ္ဆိ မ ယံ ၌ စီး ကြည့်၍ ရုန်း ရင်း ခတ် ဖြစ် စေ တော် မူ လျက်၊
Burmese 2021
နံနက်ယံ၌ ထာဝရဘုရားသည် မီးမိုးတိမ်တိုင်အားဖြင့် အဲဂုတ္တုတပ်ကို ကြည့်ရှု၍နှောင့်ယှက်တော်မူ၏။
Burmese JBZV
နံနက္ယံ၌ ထာဝရဘုရားသည္ မီးမိုးတိမ္တိုင္အားျဖင့္ အဲဂုတၱဳတပ္ကို ၾကည့္ရွု၍ေႏွာင့္ယွက္ေတာ္မူ၏။
Burmese MCLZV
နံနက္အ႐ုဏ္မတက္မီအခ်ိန္တြင္ ထာဝရ ဘုရားသည္မီးတိုင္ႏွင့္မိုးတိမ္တိုင္တို႔မွေန ၍ အီဂ်စ္စစ္တပ္ကိုၾကည့္ရွုေတာ္မူၿပီး လၽွင္သူတို႔ကိုဖရိုဖရဲျဖစ္ေစေတာ္မူ၏။-
Burmese MSBU
မိုးသောက်ချိန်ရောက်သောအခါ ထာဝရဘုရားသည် အီဂျစ်တပ်ကို မီးတိုင်၊ မိုးတိမ်တိုင်ထဲမှ ငုံ့ကြည့်တော်မူ၍ အီဂျစ်တပ်တို့ကို ကစဥ့်ကလျားဖြစ်စေတော်မူ၏။
Burmese MSBZ
မိုးေသာက္ခ်ိန္ေရာက္ေသာအခါ ထာဝရဘုရားသည္ အီဂ်စ္တပ္ကို မီးတိုင္၊ မိုးတိမ္တိုင္ထဲမွ ငုံ႔ၾကည့္ေတာ္မူ၍ အီဂ်စ္တပ္တို႔ကို ကစဥ့္ကလ်ားျဖစ္ေစေတာ္မူ၏။