Exodus 14:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အီ​ဂျစ်​ဘု​ရင်​သည်​ဣသ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့ ထွက်​ပြေး​ကုန်​ကြ​ပြီ​ဖြစ်​ကြောင်း​ကြား​သိ​ရ သော​အ​ခါ သူ​နှင့်​သူ​၏​မှူး​မတ်​တို့​သည်​စိတ် သ​ဘော​ထား​ပြောင်း​လဲ​၍``ငါ​တို့​သည်​ငါ​တို့ ၏​အ​စေ​ခံ​ကျွန်​ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား တို့​ကို လွတ်​မြောက်​ထွက်​ပြေး​သွား​စေ​ပါ​သည် တ​ကား'' ဟု​ဆို​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုလူတို့ထွက်ပြေးကြောင်းကို၊ အဲဂုတ္တုရှင်ဘုရင်အား ကြားရှောက်သဖြင့်၊ သူမှစ၍ ကျွန်များတို့သည် မနာလိုသောစိတ် ဖောက်ပြန်လျှင်၊ ငါတို့သည် ဤသို့ပြု၍ ဣသရေလလူတို့ကို ငါတို့စေခိုင်းရာမှ အဘယ်ကြောင့် လွှတ်ရသနည်းဟု ပြောဆိုကြ၏။
Burmese 1928
ထို လူ မျိုး ထွက် ပြေး ကြောင်း အိ ဂျစ် ဘု ရင် သ တင်း ကြား သော် မင်း နှင့် ကျေး ကျွန် သင်း ပင်း တို့ စိတ် ပြောင်း သ ဖြင့် ဣ သ ရေ လ လူ တို့ ကို ငါ တို့ စေ စား ရာ မှ သွား ခွင့် ပြု ကြ သည် ကား၊ မည် သို့ နည်း ဟု ဆို လျက်၊
Burmese 2021
ထို​လူ​တို့​ထွက်​ပြေး​ကြောင်း​ကို၊ အဲ​ဂု​တ္တု​ရှင်​ဘု​ရင်​အား​ကြား​လျှောက်​သ​ဖြင့်၊ သူ​မှ​စ၍ ကျွန်​များ​တို့​သည် မ​နာ​လို​သော​စိတ်​ပေါက်​ပြန်​လျှင်၊ ငါ​တို့​သည် ဤ​သို့​ပြု၍ ဣ​သ​ရေ​လ​လူ​တို့​ကို ငါ​တို့​စေ​ခိုင်း​ရာ​မှ အ​ဘယ်​ကြောင့်​လွှတ်​ရ​သ​နည်း​ဟု ပြော​ဆို​ကြ​၏။
Burmese JBZV
ထို​လူ​တို႔​ထြက္​ေျပး​ေၾကာင္း​ကို၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ရွင္​ဘု​ရင္​အား​ၾကား​ေလၽွာက္​သ​ျဖင့္၊ သူ​မွ​စ၍ ကၽြန္​မ်ား​တို႔​သည္ မ​နာ​လို​ေသာ​စိတ္​ေပါက္​ျပန္​လၽွင္၊ ငါ​တို႔​သည္ ဤ​သို႔​ျပဳ၍ ဣ​သ​ေရ​လ​လူ​တို႔​ကို ငါ​တို႔​ေစ​ခိုင္း​ရာ​မွ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​လႊတ္​ရ​သ​နည္း​ဟု ေျပာ​ဆို​ၾက​၏။
Burmese MCLZV
အီ​ဂ်စ္​ဘု​ရင္​သည္​ဣသ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ ထြက္​ေျပး​ကုန္​ၾက​ၿပီ​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ၾကား​သိ​ရ ေသာ​အ​ခါ သူ​ႏွင့္​သူ​၏​မွူး​မတ္​တို႔​သည္​စိတ္ သ​ေဘာ​ထား​ေျပာင္း​လဲ​၍``ငါ​တို႔​သည္​ငါ​တို႔ ၏​အ​ေစ​ခံ​ကၽြန္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​ကို လြတ္​ေျမာက္​ထြက္​ေျပး​သြား​ေစ​ပါ​သည္ တ​ကား'' ဟု​ဆို​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
အစ္စရေး​လူမျိုး​တို့​ထွက်ပြေး​ကြောင်း​ကို အီဂျစ်​ဘုရင်​အား ကြားလျှောက်​သောအခါ ထို​လူမျိုး​တို့​နှင့်ပတ်သက်ပြီး ဖာရော​မင်းကြီး​နှင့်​သူ​၏​အမှုထမ်း​တို့​သည် စိတ်​ပြောင်း​၍ “​ငါ​တို့​သည် အဘယ်ကြောင့် ဤသို့​ပြု​မိ​သနည်း​။ အကယ်စင်စစ် အစ္စရေး​လူမျိုး​တို့​ကို ငါ​တို့​၏​အစေခံ​အဖြစ်​မှ လွှတ်ပေး​မိ​ပါ​ပြီ​တကား​”​ဟု ဆို​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
အစၥေရး​လူမ်ိဳး​တို႔​ထြက္ေျပး​ေၾကာင္း​ကို အီဂ်စ္​ဘုရင္​အား ၾကားေလွ်ာက္​ေသာအခါ ထို​လူမ်ိဳး​တို႔​ႏွင့္ပတ္သက္ၿပီး ဖာေရာ​မင္းႀကီး​ႏွင့္​သူ​၏​အမႈထမ္း​တို႔​သည္ စိတ္​ေျပာင္း​၍ “​ငါ​တို႔​သည္ အဘယ္ေၾကာင့္ ဤသို႔​ျပဳ​မိ​သနည္း​။ အကယ္စင္စစ္ အစၥေရး​လူမ်ိဳး​တို႔​ကို ငါ​တို႔​၏​အေစခံ​အျဖစ္​မွ လႊတ္ေပး​မိ​ပါ​ၿပီ​တကား​”​ဟု ဆို​ၾက​၏​။