Exodus 16:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဆဋ္ဌမနေ့တွင်သူတို့သည်တစ်ဦးလျှင် နှစ် ပြည်ကျဖြင့်ရိက္ခာနှစ်ဆစုသိမ်းရကြသည်။ ဣသရေလအမျိုးသားတို့၏ခေါင်းဆောင် အားလုံးတို့က ထိုအကြောင်းကိုမောရှေ အားပြောပြကြသောအခါ၊-
Burmese 1835 Version Judson
ခြောက်ရက်မြောက်သောနေ့၌၊ မုန့်နှစ်ဆတည်းဟူသော တယောက်နှစ်ဩမဲစီ သိမ်းရကြ၏။ ထိုအကြောင်းကို ပရိသတ်အုပ်အပေါင်းတို့သည် မောရှေအား ကြားပြောလေ၏။
Burmese 1928
ဆ ဌ မ နေ့၌ အ စာ တစ် ဆ တိုး၍ နှစ် သြ မဲ စီ ကောက် ယူ ကြ ကြောင်း ပ ရိ သတ် အ ကြီး အ ကဲ တို့ ကြား ပြော လျှင်၊
Burmese 2021
ခြောက်ရက်မြောက်သောနေ့၌၊ မုန့်နှစ်ဆတည်းဟူသော တစ်ယောက်နှစ်ဩမဲစီ သိမ်းရကြ၏။ ထိုအကြောင်းကို ပရိသတ်အုပ်အပေါင်းတို့သည် မောရှေအားကြားပြောလေ၏။
Burmese JBZV
ေျခာက္ရက္ေျမာက္ေသာေန႔၌၊ မုန္႔ႏွစ္ဆတည္းဟူေသာ တစ္ေယာက္ႏွစ္ဩမဲစီ သိမ္းရၾက၏။ ထိုအေၾကာင္းကို ပရိသတ္အုပ္အေပါင္းတို႔သည္ ေမာေရွအားၾကားေျပာေလ၏။
Burmese MCLZV
ဆ႒မေန႔တြင္သူတို႔သည္တစ္ဦးလၽွင္ ႏွစ္ ျပည္က်ျဖင့္ရိကၡာႏွစ္ဆစုသိမ္းရၾကသည္။ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔၏ေခါင္းေဆာင္ အားလုံးတို႔က ထိုအေၾကာင္းကိုေမာေရွ အားေျပာျပၾကေသာအခါ၊-
Burmese MSBU
ဆဋ္ဌမနေ့ရောက်သောအခါ မုန့်ကို တစ်ယောက်နှစ်ဩမဲ စီ နှစ်ဆကောက်ယူကြ၏။ ထိုအကြောင်းကို လူထုခေါင်းဆောင်အပေါင်းတို့သည်လာ၍ မောရှေအားပြောကြားကြ၏။
Burmese MSBZ
ဆ႒မေန႔ေရာက္ေသာအခါ မုန႔္ကို တစ္ေယာက္ႏွစ္ဩမဲ စီ ႏွစ္ဆေကာက္ယူၾက၏။ ထိုအေၾကာင္းကို လူထုေခါင္းေဆာင္အေပါင္းတို႔သည္လာ၍ ေမာေရွအားေျပာၾကားၾက၏။