Exodus 2:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါ မိဒျန်ယဇ်ပုရောဟိတ်၏ သမီးညီအစ်မ ခုနစ်ယောက်တို့သည်၊ မိမိတို့အဘ၏ သိုးဆိတ်များကို ရေတိုက်ခြင်းငှါလာ၍ ရေခပ်ပြီးလျှင်၊ ရေသောက်ခွက်တို့၌ လောင်းကြ၏။
Burmese 1928
မိ ဒျန် ပ ရော ဟိတ်၌ ရှိ သော သ မီး ခု နစ် ယောက် တို့ သည် အ ဘ သိုး ဆိတ် များ ကို ရေ တိုက် ရန် လာ ရောက် ခပ် လောင်း၍ စား ခေါင်း ကို ပြည့် စေ ကြ ရာ၊
Burmese 2021
ထို​အ​ခါ မိ​ဒျန်​ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်၏​သ​မီး ညီ​အစ်​မ​ခု​နစ်​ယောက်​တို့​သည်၊ မိ​မိ​တို့​အ​ဘ၏​သိုး​ဆိတ်​များ​ကို ရေ​တိုက်​ခြင်း​ငှာ​လာ၍​ရေ​ခပ်​ပြီး​လျှင်၊ ရေ​သောက်​ခွက်​တို့​၌ လောင်း​ကြ​၏။
Burmese JBZV
ထို​အ​ခါ မိ​ဒ်န္​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္၏​သ​မီး ညီ​အစ္​မ​ခု​နစ္​ေယာက္​တို႔​သည္၊ မိ​မိ​တို႔​အ​ဘ၏​သိုး​ဆိတ္​မ်ား​ကို ေရ​တိုက္​ျခင္း​ငွာ​လာ၍​ေရ​ခပ္​ၿပီး​လၽွင္၊ ေရ​ေသာက္​ခြက္​တို႔​၌ ေလာင္း​ၾက​၏။
Burmese MSBU
မိဒျန်​ယဇ်ပုရောဟိတ်​၏​သမီး​ခုနစ်​ယောက်​သည် ရောက်လာ​၍ မိမိ​တို့​ဖခင်​၏​သိုးဆိတ်​တို့​ကို ရေတိုက်​ရန် ရေခပ်​ကြ​ပြီး ရေစားကျင်း​များ​ကို​ဖြည့်​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
မိဒ်န္​ယဇ္ပုေရာဟိတ္​၏​သမီး​ခုနစ္​ေယာက္​သည္ ေရာက္လာ​၍ မိမိ​တို႔​ဖခင္​၏​သိုးဆိတ္​တို႔​ကို ေရတိုက္​ရန္ ေရခပ္​ၾက​ၿပီး ေရစားက်င္း​မ်ား​ကို​ျဖည့္​ၾက​၏​။