Exodus 2:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မော​ရှေ​သည်​ယေ​သ​ရော​နှင့်​အ​တူ​နေ​ထိုင်​၍၊ ယေ​သ​ရော​၏​သ​မီး​ဇိ​ပေါ​ရ​နှင့်​အိမ်​ထောင် ဘက်​ပြု​လေ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
မောရှေသည် ထိုသူထံမှာနေ၍ ပျော်မွေ့သဖြင့်၊ သမီးဇိပေါရကို မောရှေအား ထိမ်းမြားပေးစားလေ၏။
Burmese 1928
မော ရှေ လည်း ထို သူ့ ထံ နေ လို သည် နှင့် အ ညီ မော ရှေ ကို သ မီး ဇိ ပေါ ရ နှင့် ထိမ်း မြား ၍၊
Burmese 2021
မော​ရှေ​သည် ထို​သူ​ထံ​မှာ​နေ၍​ပျော်​မွေ့​သ​ဖြင့်၊ သ​မီး​ဇိ​ပေါ​ရ​ကို​မော​ရှေ​အား ထိမ်း​မြား​ပေး​စား​လေ​၏။
Burmese JBZV
ေမာ​ေရွ​သည္ ထို​သူ​ထံ​မွာ​ေန၍​ေပ်ာ္​ေမြ႕​သ​ျဖင့္၊ သ​မီး​ဇိ​ေပါ​ရ​ကို​ေမာ​ေရွ​အား ထိမ္း​ျမား​ေပး​စား​ေလ​၏။
Burmese MCLZV
ေမာ​ေရွ​သည္​ေယ​သ​ေရာ​ႏွင့္​အ​တူ​ေန​ထိုင္​၍၊ ေယ​သ​ေရာ​၏​သ​မီး​ဇိ​ေပါ​ရ​ႏွင့္​အိမ္​ေထာင္ ဘက္​ျပဳ​ေလ​၏။-
Burmese MSBU
မောရှေ​သည် ရွေလ​နှင့်အတူ​နေထိုင်​ရန် သဘောတူ​၍ ရွေလ​သည် သူ​၏​သမီး​ဇိပေါရ​ကို မောရှေ​နှင့်​ပေးစား​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ေမာေရွ​သည္ ေ႐ြလ​ႏွင့္အတူ​ေနထိုင္​ရန္ သေဘာတူ​၍ ေ႐ြလ​သည္ သူ​၏​သမီး​ဇိေပါရ​ကို ေမာေရွ​ႏွင့္​ေပးစား​ေလ​၏​။