Exodus 22:29 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``သင်​တို့​၏​အ​ဦး​ဆုံး​ရိတ်​သိမ်း​သော​အ​သီး အ​နှံ၊ အ​ဦး​ဆုံး​ညှစ်​သော​စ​ပျစ်​ရည်​ကို​ငါ့ အား​ဆက်​ကပ်​ရ​မည်။ ``သင်​တို့​၏​သား​ဦး​များ​ကို​ငါ့​အား​ဆက်​ကပ် ရ​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
အဦးမှည့်သောအသီး၊ အဦးညှစ်သောအရည်ကို မထိမ်မဝှက်ဘဲ ဆက်ကပ်ရမည်။ အဦးဘွားသော သားယောက်ျားကိုလည်း ငါ့အား ဆက်ကပ်ရမည်။
Burmese 1928
သင့် စ ပါး ဆန် ရေ အ နက်၊ ဆက် ကပ် ရန် မ ဖင့် နွှဲ နှင့်။ အ ဦး ဖွား သော သား တို့ ကို လည်း ငါ့ အား ဆက် ကပ် ရ မည်။
Burmese 2021
အ​ဦး​မှည့်​သော​အ​သီး၊ အ​ဦး​ညှစ်​သော​အ​ရည်​ကို မ​ထိမ်​မ​ဝှက်​ဘဲ ဆက်​ကပ်​ရ​မည်။ အ​ဦး​ဖွား​သော သား​ယောက်ျား​ကို​လည်း ငါ့​အား​ဆက်​ကပ်​ရ​မည်။
Burmese JBZV
အ​ဦး​မွည့္​ေသာ​အ​သီး၊ အ​ဦး​ညႇစ္​ေသာ​အ​ရည္​ကို မ​ထိမ္​မ​ဝွက္​ဘဲ ဆက္​ကပ္​ရ​မည္။ အ​ဦး​ဖြား​ေသာ သား​ေယာက္်ား​ကို​လည္း ငါ့​အား​ဆက္​ကပ္​ရ​မည္။
Burmese MCLZV
``သင္​တို႔​၏​အ​ဦး​ဆုံး​ရိတ္​သိမ္း​ေသာ​အ​သီး အ​ႏွံ၊ အ​ဦး​ဆုံး​ညႇစ္​ေသာ​စ​ပ်စ္​ရည္​ကို​ငါ့ အား​ဆက္​ကပ္​ရ​မည္။ ``သင္​တို႔​၏​သား​ဦး​မ်ား​ကို​ငါ့​အား​ဆက္​ကပ္ ရ​မည္။-
Burmese MSBU
အသီးဦး​၊ စပျစ်ရည်ဦး​တို့​ကို မ​ယူ​ထား​ဘဲ ငါ့​အား ဆက်ကပ်​ရ​မည်​။ သင်​တို့​၏​သားဦး​များ​ကို​လည်း ဆက်ကပ်​ရ​မည်​။
Burmese MSBZ
အသီးဦး​၊ စပ်စ္ရည္ဦး​တို႔​ကို မ​ယူ​ထား​ဘဲ ငါ့​အား ဆက္ကပ္​ရ​မည္​။ သင္​တို႔​၏​သားဦး​မ်ား​ကို​လည္း ဆက္ကပ္​ရ​မည္​။