Exodus 24:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနောက်မောရှေသည်အင်တုံများထဲမှသွေး ကိုယူ၍ လူတို့အပေါ်သို့ပက်ဖျန်းလေ၏။ သူ က``ထာဝရဘုရားသည်သင်တို့အားဤပညတ် များကိုပေးလျက် သင်တို့နှင့်ပြုတော်မူသော ပဋိညာဉ်ကိုဤသွေးဖြင့်အတည်ဖြစ်စေ ပြီ'' ဟုဆိုလေ၏။
Burmese 1835 Version Judson
မောရှေသည်လည်း၊ အသွေးကို ယူ၍ လူများအပေါ်မှာ ဖြန်းလျက်၊ ဤအသွေးကား ဤအမှုအရာ တို့တွင် သင်တို့၌ ထာဝရဘုရားဝန်ခံတော်မူသော ပဋိညာဉ်၏အသွေးဖြစ်သည်ဟု ပြောဆို၏။
Burmese 1928
မော ရှေ လည်း အ သွေး ကို ယူ ပြီး လျှင် လူ မျိုး အ ပေါ် တွင် သွန်း ပက် လျက် ဤ အ သွေး ကား၊ ထို ဗျာ ဒိတ် တော် အ လုံး စုံ နှင့် စပ်၍ သင် တို့ နှင့် ထာ ဝ ရ ဘု ရား ဖွဲ့ ထား တော် မူ သော ပ ဋိ ညာဥ်၏ အ သွေး တည်း ဟု ပြော ဆို ၏။
Burmese 2021
မောရှေသည်လည်း၊ အသွေးကိုယူ၍ လူများအပေါ်မှာဖျန်းလျက်၊ ဤအသွေးကား ဤအမှုအရာတို့တွင် သင်တို့၌ ထာဝရဘုရားဝန်ခံတော်မူသော ပဋိညာဉ်၏အသွေးဖြစ်သည်ဟု ပြောဆို၏။
Burmese JBZV
ေမာေရွသည္လည္း၊ အေသြးကိုယူ၍ လူမ်ားအေပၚမွာဖ်န္းလ်က္၊ ဤအေသြးကား ဤအမွုအရာတို႔တြင္ သင္တို႔၌ ထာဝရဘုရားဝန္ခံေတာ္မူေသာ ပဋိညာဥ္၏အေသြးျဖစ္သည္ဟု ေျပာဆို၏။
Burmese MCLZV
ထိုေနာက္ေမာေရွသည္အင္တုံမ်ားထဲမွေသြး ကိုယူ၍ လူတို႔အေပၚသို႔ပက္ဖ်န္းေလ၏။ သူ က``ထာဝရဘုရားသည္သင္တို႔အားဤပညတ္ မ်ားကိုေပးလ်က္ သင္တို႔ႏွင့္ျပဳေတာ္မူေသာ ပဋိညာဥ္ကိုဤေသြးျဖင့္အတည္ျဖစ္ေစ ၿပီ'' ဟုဆိုေလ၏။
Burmese MSBU
မောရှေသည် သွေးကိုယူ၍ လူတို့အပေါ်သို့ဖျန်းလျက် “ကြည့်လော့။ ဤသွေးကား ဤစကားတော်အလုံးစုံတို့နှင့်အညီ သင်တို့နှင့်ထာဝရဘုရားဖွဲ့တော်မူသော ပဋိညာဉ်သွေးဖြစ်၏”ဟု ဆိုလေ၏။
Burmese MSBZ
ေမာေရွသည္ ေသြးကိုယူ၍ လူတို႔အေပၚသို႔ဖ်န္းလ်က္ “ၾကည့္ေလာ့။ ဤေသြးကား ဤစကားေတာ္အလုံးစုံတို႔ႏွင့္အညီ သင္တို႔ႏွင့္ထာဝရဘုရားဖြဲ႕ေတာ္မူေသာ ပဋိညာဥ္ေသြးျဖစ္၏”ဟု ဆိုေလ၏။