Exodus 25:37 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဆီ​မီး​ခုံ​အ​တွက်​မီး​ခွက်​ခု​နစ်​လုံး​ကို​ပြု​လုပ် လော့။ ထို​မီး​ခွက်​များ​မှ​ရှေ့​သို့​အ​လင်း​ရောင် ထွက်​လာ​စေ​ရန်​စီ​မံ​လော့။-
Burmese 1835 Version Judson
မီးခွက်ခုနစ်လုံးကိုလည်း လုပ်ရမည်။ စားပွဲကို လင်းစေခြင်းငှာ ထိုမီးခွက်ကို ထွန်းရမည်။
Burmese 1928
မီး ခု နစ် ခွက် ကို လည်း လုပ် ပြီး လျှင် မီး ခုံ တော် ရှေ့ လင်း စေ ရန် တင် ထွန်း ရ မည်။
Burmese 2021
မီး​ခွက်​ခု​နစ်​လုံး​ကို​လည်း လုပ်​ရ​မည်။ စား​ပွဲ​ကို​လင်း​စေ​ခြင်း​ငှာ ထို​မီး​ခွက်​ကို ထွန်း​ရ​မည်။
Burmese JBZV
မီး​ခြက္​ခု​နစ္​လုံး​ကို​လည္း လုပ္​ရ​မည္။ စား​ပြဲ​ကို​လင္း​ေစ​ျခင္း​ငွာ ထို​မီး​ခြက္​ကို ထြန္း​ရ​မည္။
Burmese MCLZV
ဆီ​မီး​ခုံ​အ​တြက္​မီး​ခြက္​ခု​နစ္​လုံး​ကို​ျပဳ​လုပ္ ေလာ့။ ထို​မီး​ခြက္​မ်ား​မွ​ေရွ႕​သို႔​အ​လင္း​ေရာင္ ထြက္​လာ​ေစ​ရန္​စီ​မံ​ေလာ့။-
Burmese MSBU
ဆီမီးခုံ​တွင် မီးခွက်​ခုနစ်​လုံး လုပ်​ရ​မည်​။ ဆီမီးခုံ​၏​ရှေ့​ဘက်​၌​လင်း​စေရန် ထို​မီးခွက်​များ​ကို ထွန်းညှိ​ရ​မည်​။
Burmese MSBZ
ဆီမီးခုံ​တြင္ မီးခြက္​ခုနစ္​လုံး လုပ္​ရ​မည္​။ ဆီမီးခုံ​၏​ေရွ႕​ဘက္​၌​လင္း​ေစရန္ ထို​မီးခြက္​မ်ား​ကို ထြန္းညႇိ​ရ​မည္​။