Exodus 3:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဣသရေလအမျိုးသားတို့၏အော်ဟစ်သံ ကိုငါကြားရပြီ။ သူတို့အားအီဂျစ်အမျိုး သားတို့ရက်စက်စွာညှင်းဆဲပုံကိုလည်းငါ မြင်ရပြီ။-
Burmese 1835 Version Judson
ယခုတွင်လည်း ဣသရေလအမျိုးသားတို့ ငိုကြွေးသောအသံသည် ငါ့ထံသို့ တက်ရောက်၍၊ သူတို့ကို အဲဂုတ္တုလူတို့သည် ညှဉ်းဆဲခြင်းအမှုကိုလည်း ငါမြင်ရပြီ။
Burmese 1928
ယ ခု လည်း ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ အော် ဟစ် သံ သည် ငါ့ ထံ သို့ ရောက် ၍ ထို သူ တို့ အား အိ ဂျစ် လူ တို့ နှိပ် စက် ညှဉ်း ပန်း ခြင်း အ မှု ကို ငါ မြင် ပြီး ဖြစ် သော ကြောင့်၊
Burmese 2021
ယခုတွင်လည်း ဣသရေလအမျိုးသားတို့ငိုကြွေးသောအသံသည် ငါ့ထံသို့ တက်ရောက်၍၊ သူတို့ကို အဲဂုတ္တုလူတို့သည်ညှဉ်းဆဲခြင်းအမှုကိုလည်း ငါမြင်ရပြီ။
Burmese JBZV
ယခုတြင္လည္း ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔ငိုေႂကြးေသာအသံသည္ ငါ့ထံသို႔ တက္ေရာက္၍၊ သူတို႔ကို အဲဂုတၱဳလူတို႔သည္ညႇဥ္းဆဲျခင္းအမွုကိုလည္း ငါျမင္ရၿပီ။
Burmese MCLZV
ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔၏ေအာ္ဟစ္သံ ကိုငါၾကားရၿပီ။ သူတို႔အားအီဂ်စ္အမ်ိဳး သားတို႔ရက္စက္စြာညႇင္းဆဲပုံကိုလည္းငါ ျမင္ရၿပီ။-
Burmese MSBU
ယခု အစ္စရေးအမျိုးသားတို့၏အော်ဟစ်ငိုကြွေးသံသည် ငါ့ထံသို့ရောက်၍ သူတို့အား အီဂျစ်လူမျိုးတို့ဖိနှိပ်ညှဉ်းဆဲကြသည်ကိုလည်း ငါမြင်ပြီ။
Burmese MSBZ
ယခု အစၥေရးအမ်ိဳးသားတို႔၏ေအာ္ဟစ္ငိုေႂကြးသံသည္ ငါ့ထံသို႔ေရာက္၍ သူတို႔အား အီဂ်စ္လူမ်ိဳးတို႔ဖိႏွိပ္ညႇဥ္းဆဲၾကသည္ကိုလည္း ငါျမင္ၿပီ။