Exodus 3:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​၏​အော်​ဟစ်​သံ ကို​ငါ​ကြား​ရ​ပြီ။ သူ​တို့​အား​အီ​ဂျစ်​အ​မျိုး သား​တို့​ရက်​စက်​စွာ​ညှင်း​ဆဲ​ပုံ​ကို​လည်း​ငါ မြင်​ရ​ပြီ။-
Burmese 1835 Version Judson
ယခုတွင်လည်း ဣသရေလအမျိုးသားတို့ ငိုကြွေးသောအသံသည် ငါ့ထံသို့ တက်ရောက်၍၊ သူတို့ကို အဲဂုတ္တုလူတို့သည် ညှဉ်းဆဲခြင်းအမှုကိုလည်း ငါမြင်ရပြီ။
Burmese 1928
ယ ခု လည်း ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ အော် ဟစ် သံ သည် ငါ့ ထံ သို့ ရောက် ၍ ထို သူ တို့ အား အိ ဂျစ် လူ တို့ နှိပ် စက် ညှဉ်း ပန်း ခြင်း အ မှု ကို ငါ မြင် ပြီး ဖြစ် သော ကြောင့်၊
Burmese 2021
ယ​ခု​တွင်​လည်း ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​ငို​ကြွေး​သော​အ​သံ​သည် ငါ့​ထံ​သို့ တက်​ရောက်၍၊ သူ​တို့​ကို အဲ​ဂု​တ္တု​လူ​တို့​သည်​ညှဉ်း​ဆဲ​ခြင်း​အ​မှု​ကို​လည်း ငါ​မြင်​ရ​ပြီ။
Burmese JBZV
ယ​ခု​တြင္​လည္း ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ငို​ေႂကြး​ေသာ​အ​သံ​သည္ ငါ့​ထံ​သို႔ တက္​ေရာက္၍၊ သူ​တို႔​ကို အဲ​ဂု​တၱဳ​လူ​တို႔​သည္​ညႇဥ္း​ဆဲ​ျခင္း​အ​မွု​ကို​လည္း ငါ​ျမင္​ရ​ၿပီ။
Burmese MCLZV
ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​ေအာ္​ဟစ္​သံ ကို​ငါ​ၾကား​ရ​ၿပီ။ သူ​တို႔​အား​အီ​ဂ်စ္​အ​မ်ိဳး သား​တို႔​ရက္​စက္​စြာ​ညႇင္း​ဆဲ​ပုံ​ကို​လည္း​ငါ ျမင္​ရ​ၿပီ။-
Burmese MSBU
ယခု အစ္စရေး​အမျိုးသား​တို့​၏​အော်ဟစ်ငိုကြွေးသံ​သည် ငါ့​ထံသို့​ရောက်​၍ သူ​တို့​အား အီဂျစ်​လူမျိုး​တို့​ဖိနှိပ်​ညှဉ်းဆဲ​ကြ​သည်​ကို​လည်း ငါ​မြင်​ပြီ​။
Burmese MSBZ
ယခု အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​တို႔​၏​ေအာ္ဟစ္ငိုေႂကြးသံ​သည္ ငါ့​ထံသို႔​ေရာက္​၍ သူ​တို႔​အား အီဂ်စ္​လူမ်ိဳး​တို႔​ဖိႏွိပ္​ညႇဥ္းဆဲ​ၾက​သည္​ကို​လည္း ငါ​ျမင္​ၿပီ​။