Exodus 31:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဘု​ရား​သ​ခင်​သည်​သိ​နာ​တောင်​ပေါ်​တွင် မော​ရှေ​အား​မိန့်​တော်​မူ​ပြီး​သော​အ​ခါ၊ ဘု​ရား​သ​ခင်​ကိုယ်​တော်​တိုင်​ပ​ညတ်​တော် များ​ကို​အက္ခ​ရာ​တင်​သော​ကျောက်​ပြား နှစ်​ပြား​ကို၊ သူ့​အား​ပေး​တော်​မူ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသို့ ဘုရားသခင်သည် သိနာတောင်ပေါ်မှာ မောရှေနှင့် နှုတ်ဆက်တော်မူသည်အဆုံး၌၊ လက်ညှိုးတော်နှင့် အက္ခရာတင်သော သက်သေခံချက်၊ ကျောက်ပြားနှစ်ပြားကို ပေးတော်မူ၏။
Burmese 1928
ထို သို့ ဘု ရား သ ခင် သည် သိ နာ တောင် ပေါ် မှာ မော ရှေ အား မိန့် မြွက် တော် မူ ခြင်း ကို အ ဆုံး သတ် ပြီး မှ လက် တော် ဖြင့် အ က္ခ ရာ တင် သော သက် သေ တော် ကျောက် နှစ် ပြား ကို အပ် ပေး တော် မူ ၏။
Burmese 2021
ထို​သို့ ဘု​ရား​သ​ခင်​သည် သိ​နာ​တောင်​ပေါ်​မှာ မော​ရှေ​နှင့် နှုတ်​ဆက်​တော်​မူ​သည်​အ​ဆုံး၌၊ လက်​ညှိုး​တော်​နှင့် အ​က္ခ​ရာ​တင်​သော သက်​သေ​ခံ​ချက်၊ ကျောက်​ပြား​နှစ်​ပြား​ကို ပေး​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
ထို​သို႔ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ သိ​နာ​ေတာင္​ေပၚ​မွာ ေမာ​ေရွ​ႏွင့္ ႏွုတ္​ဆက္​ေတာ္​မူ​သည္​အ​ဆုံး၌၊ လက္​ညႇိုး​ေတာ္​ႏွင့္ အ​ကၡ​ရာ​တင္​ေသာ သက္​ေသ​ခံ​ခ်က္၊ ေက်ာက္​ျပား​ႏွစ္​ျပား​ကို ေပး​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သိ​နာ​ေတာင္​ေပၚ​တြင္ ေမာ​ေရွ​အား​မိန႔္​ေတာ္​မူ​ၿပီး​ေသာ​အ​ခါ၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကိုယ္​ေတာ္​တိုင္​ပ​ညတ္​ေတာ္ မ်ား​ကို​အကၡ​ရာ​တင္​ေသာ​ေက်ာက္​ျပား ႏွစ္​ျပား​ကို၊ သူ႔​အား​ေပး​ေတာ္​မူ​၏။
Burmese MSBU
ဤသို့ သိနာ​တောင်​ပေါ်၌ ဘုရားသခင်​သည် မောရှေ​အား မိန့်ဆို​တော်မူ​ပြီးနောက် လက်ချောင်း​တော်​ဖြင့် အက္ခရာတင်​ထား​သော​သက်သေခံချက်​ကျောက်ပြား​နှစ်​ချပ်​ကို သူ့​အား ပေးအပ်​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
ဤသို႔ သိနာ​ေတာင္​ေပၚ၌ ဘုရားသခင္​သည္ ေမာေရွ​အား မိန႔္ဆို​ေတာ္မူ​ၿပီးေနာက္ လက္ေခ်ာင္း​ေတာ္​ျဖင့္ အကၡရာတင္​ထား​ေသာ​သက္ေသခံခ်က္​ေက်ာက္ျပား​ႏွစ္​ခ်ပ္​ကို သူ႔​အား ေပးအပ္​ေတာ္မူ​၏​။