Exodus 32:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မောရှေသည်တောင်အောက်သို့မဆင်းဘဲ တောင် ပေါ်တွင်ကြာမြင့်စွာနေသောအခါ၊ လူတို့ သည်အာရုန်ထံသို့စုရုံးရောက်ရှိလာပြီး လျှင်``အကျွန်ုပ်တို့အားအီဂျစ်ပြည်မှထုတ် ဆောင်ခဲ့သောမောရှေအဘယ်သို့ဖြစ်သည် ကို အကျွန်ုပ်တို့မသိရသဖြင့်အကျွန်ုပ်တို့ ကိုရှေ့ဆောင်မည့်ဘုရားတစ်ဆူကိုသွန်း လုပ်ပေးပါလော့'' ဟုတောင်းဆိုကြ၏။
Burmese 1835 Version Judson
မောရှေသည် တောင်ပေါ်မှာ ကြာမြင့်စွာ ရှိနေကြောင်းကို လူများတို့သည် သိမြင်သောအခါ၊ အာရုန် ထံသို့ စည်းဝေးကြ၍၊ ထပါ။ ငါတို့ရှေ့မှာ သွားရသော ဘုရားတို့ကို ငါတို့အဘို့ လုပ်ပါ။ ငါတို့ကို အဲဂုတ္တု ပြည်မှ နှုတ်ဆောင်သော ထိုမောရှေ၌ အဘယ်သို့ဖြစ်သည်ကို ငါတို့မသိပါဟု ပြောဆိုကြ၏။
Burmese 1928
မော ရှေ သည် တောင် ပေါ် မှ ဆင်း လာ ရန် ဖင့် နွှဲ ကြောင်း ထို လူ မျိုး သိ သော အ ခါ အာ ရုန့် ထံ စု ရုံး ကြ ပြီး လျှင် ထ ပါ၊ ငါ တို့ ရှေ့ က ကြွ သွား မည့် ဘု ရား များ ကို လုပ် ပေး ပါ။ ငါ တို့ ကို အိ ဂျစ် ပြည် မှ ဆောင် ခဲ့ သော မော ရှေ ဆို သူ၌ မည် သို့ ဖြစ် သည် ကို မ သိ ပါ ဟု လျှောက် ကြ လျှင်၊
Burmese 2021
မောရှေသည် တောင်ပေါ်မှာ ကြာမြင့်စွာရှိနေကြောင်းကို လူများတို့သည် သိမြင်သောအခါ၊ အာရုန်ထံသို့စည်းဝေးကြ၍၊ ထပါ။ ငါတို့ရှေ့မှာသွားရသော ဘုရားတို့ကို ငါတို့အဖို့လုပ်ပါ။ ငါတို့ကို အဲဂုတ္တုပြည်မှနုတ်ဆောင်သော ထိုမောရှေ၌ အဘယ်သို့ဖြစ်သည်ကို ငါတို့မသိပါဟု ပြောဆိုကြ၏။
Burmese JBZV
ေမာေရွသည္ ေတာင္ေပၚမွာ ၾကာျမင့္စြာရွိေနေၾကာင္းကို လူမ်ားတို႔သည္ သိျမင္ေသာအခါ၊ အာ႐ုန္ထံသို႔စည္းေဝးၾက၍၊ ထပါ။ ငါတို႔ေရွ႕မွာသြားရေသာ ဘုရားတို႔ကို ငါတို႔အဖို႔လုပ္ပါ။ ငါတို႔ကို အဲဂုတၱဳျပည္မွႏုတ္ေဆာင္ေသာ ထိုေမာေရွ၌ အဘယ္သို႔ျဖစ္သည္ကို ငါတို႔မသိပါဟု ေျပာဆိုၾက၏။
Burmese MCLZV
ေမာေရွသည္ေတာင္ေအာက္သို႔မဆင္းဘဲ ေတာင္ ေပၚတြင္ၾကာျမင့္စြာေနေသာအခါ၊ လူတို႔ သည္အာ႐ုန္ထံသို႔စု႐ုံးေရာက္ရွိလာၿပီး လၽွင္``အကၽြန္ုပ္တို႔အားအီဂ်စ္ျပည္မွထုတ္ ေဆာင္ခဲ့ေသာေမာေရွအဘယ္သို႔ျဖစ္သည္ ကို အကၽြန္ုပ္တို႔မသိရသျဖင့္အကၽြန္ုပ္တို႔ ကိုေရွ႕ေဆာင္မည့္ဘုရားတစ္ဆူကိုသြန္း လုပ္ေပးပါေလာ့'' ဟုေတာင္းဆိုၾက၏။-
Burmese MSBU
မောရှေသည် တောင်ပေါ်မှမဆင်းလာသေးဘဲ ကြန့်ကြာနေသည်ကို လူတို့သိသောအခါ အာရုန်ထံသို့စုရုံးလာ၍ “ထပါ။ ငါတို့ရှေ့မှကြွမည့်ဘုရားကို ငါတို့အဖို့ လုပ်ပေးပါ။ အီဂျစ်ပြည်မှ ငါတို့ကို ထုတ်ဆောင်လာသော ထိုမောရှေဆိုသူ၌ မည်သို့ဖြစ်သည်ကို ငါတို့မသိပါ” ဟု ဆိုကြ၏။
Burmese MSBZ
ေမာေရွသည္ ေတာင္ေပၚမွမဆင္းလာေသးဘဲ ၾကန႔္ၾကာေနသည္ကို လူတို႔သိေသာအခါ အာ႐ုန္ထံသို႔စု႐ုံးလာ၍ “ထပါ။ ငါတို႔ေရွ႕မွႂကြမည့္ဘုရားကို ငါတို႔အဖို႔ လုပ္ေပးပါ။ အီဂ်စ္ျပည္မွ ငါတို႔ကို ထုတ္ေဆာင္လာေသာ ထိုေမာေရွဆိုသူ၌ မည္သို႔ျဖစ္သည္ကို ငါတို႔မသိပါ” ဟု ဆိုၾက၏။