Exodus 32:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မော​ရှေ​သည်​မျက်​နှာ​နှစ်​ဘက်​စ​လုံး​တွင် ပ​ညတ် တော်​များ​ကို​အက္ခ​ရာ​တင်​ထား​သော​ကျောက် ပြား​နှစ်​ချပ်​ကို​ယူ​ဆောင်​လျက်​တောင်​ပေါ်​မှ ဆင်း​လာ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
မောရှေသည် သက်သေခံချက် ကျောက်ပြားနှစ်ပြားကို ကိုင်ယူလျက်၊ လှည့်၍ တောင်ပေါ်က ဆင်းသွားလေ၏။ ထိုကျောက်ပြားနှစ်မျက်နှာ၌ အက္ခရာတင်လျက် ရှိ၏။
Burmese 1928
မော ရှေ သည်၊ နှစ် မျက် နှာ တွင် အ က္ခ ရာ တင် ပြီး သက် သေ တော် ကျောက် နှစ် ပြား ကို ကိုင် ယူ လျက် တောင် ပေါ် က လှည့် ဆင်း လေ ၏။
Burmese 2021
မော​ရှေ​သည် သက်​သေ​ခံ​ချက် ကျောက်​ပြား​နှစ်​ပြား​ကို​ကိုင်​ယူ​လျက်၊ လှည့်၍ တောင်​ပေါ်​က​ဆင်း​သွား​လေ၏။ ထို​ကျောက်​ပြား​နှစ်​မျက်​နှာ၌ အ​က္ခ​ရာ​တင်​လျက်​ရှိ၏။
Burmese JBZV
ေမာ​ေရွ​သည္ သက္​ေသ​ခံ​ခ်က္ ေက်ာက္​ျပား​ႏွစ္​ျပား​ကို​ကိုင္​ယူ​လ်က္၊ လွည့္၍ ေတာင္​ေပၚ​က​ဆင္း​သြား​ေလ၏။ ထို​ေက်ာက္​ျပား​ႏွစ္​မ်က္​ႏွာ၌ အ​ကၡ​ရာ​တင္​လ်က္​ရွိ၏။
Burmese MCLZV
ေမာ​ေရွ​သည္​မ်က္​ႏွာ​ႏွစ္​ဘက္​စ​လုံး​တြင္ ပ​ညတ္ ေတာ္​မ်ား​ကို​အကၡ​ရာ​တင္​ထား​ေသာ​ေက်ာက္ ျပား​ႏွစ္​ခ်ပ္​ကို​ယူ​ေဆာင္​လ်က္​ေတာင္​ေပၚ​မွ ဆင္း​လာ​၏။-
Burmese MSBU
မောရှေ​သည် သူ​၏​လက်​ထဲ၌ ဟိုဘက်​၊ သည်ဘက် မျက်နှာပြင်​နှစ်ဖက်စလုံး အက္ခရာတင်​ထား​သည့်​သက်သေခံချက်​ကျောက်ပြား​နှစ်​ချပ်​ကို​ကိုင်​လျက် လှည့်​၍ တောင်​ပေါ်မှ​ဆင်းသွား​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ေမာေရွ​သည္ သူ​၏​လက္​ထဲ၌ ဟိုဘက္​၊ သည္ဘက္ မ်က္ႏွာျပင္​ႏွစ္ဖက္စလုံး အကၡရာတင္​ထား​သည့္​သက္ေသခံခ်က္​ေက်ာက္ျပား​ႏွစ္​ခ်ပ္​ကို​ကိုင္​လ်က္ လွည့္​၍ ေတာင္​ေပၚမွ​ဆင္းသြား​ေလ​၏​။