Exodus 32:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အာရုန်က``သင်တို့၏မယားနှင့်သားသမီး တို့ ဝတ်ဆင်ထားသောရွှေနားတောင်းများကို ချွတ်၍ ငါ့ထံသို့ယူခဲ့ကြလော့'' ဟုဆို လေ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အာရုန်ကလည်း၊ သင်တို့မယား သားသမီးများ၏ နား၌ဆင်သော ရွှေနားတောင်းများကို ချွတ်၍၊ ငါ့ထံသို့ ဆောင်ခဲ့ကြဟုဆိုလျှင်၊
Burmese 1928
အာ ရုန် က၊ သင် တို့ မ ယား၊ သား၊ သ မီး များ ဆင် ယင် သော ရွှေ နား တောင်း များ ကို ချွတ် ၍၊
Burmese 2021
အာရုန်ကလည်း၊ သင်တို့မယား၊ သားသမီးများ၏နား၌ဆင်သော ရွှေနားတောင်းများကိုချွတ်၍၊ ငါ့ထံသို့ဆောင်ခဲ့ကြဟုဆိုလျှင်၊
Burmese JBZV
အာ႐ုန္ကလည္း၊ သင္တို႔မယား၊ သားသမီးမ်ား၏နား၌ဆင္ေသာ ေရႊနားေတာင္းမ်ားကိုခၽြတ္၍၊ ငါ့ထံသို႔ေဆာင္ခဲ့ၾကဟုဆိုလၽွင္၊
Burmese MCLZV
အာ႐ုန္က``သင္တို႔၏မယားႏွင့္သားသမီး တို႔ ဝတ္ဆင္ထားေသာေရႊနားေတာင္းမ်ားကို ခၽြတ္၍ ငါ့ထံသို႔ယူခဲ့ၾကေလာ့'' ဟုဆို ေလ၏။-
Burmese MSBU
အာရုန်ကလည်း “သင်တို့၏မယားနှင့် သားသမီးတို့၏နား၌ဆင်ထားသော ရွှေနားကွင်းများကိုချွတ်၍ ငါ့ထံသို့ယူဆောင်ခဲ့လော့”ဟု သူတို့အားဆို၏။
Burmese MSBZ
အာ႐ုန္ကလည္း “သင္တို႔၏မယားႏွင့္ သားသမီးတို႔၏နား၌ဆင္ထားေသာ ေ႐ႊနားကြင္းမ်ားကိုခြၽတ္၍ ငါ့ထံသို႔ယူေဆာင္ခဲ့ေလာ့”ဟု သူတို႔အားဆို၏။