Exodus 34:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​သည်​ထောင်​သောင်း​မ​က​များ​ပြား​သော အ​မျိုး​အ​စဉ်​အ​ဆက်​တို့​အား ငါ​၏​က​တိ သစ္စာ​ကို​တည်​စေ​မည်။ ငါ​သည်​ဒု​စ​ရိုက်​နှင့် အ​ပြစ်​တို့​အ​တွက်​လူ​တို့​အား​အ​ပြစ်​လွှတ် မည်။ သို့​ရာ​တွင်​မိ​ဘ​တို့​၏​အ​ပြစ်​ကို​သား စဉ်​မြေး​ဆက်၊ တ​တိ​ယ​အ​ဆက်၊ စ​တုတ္ထ အ​ဆက်​သို့​တိုင်​အောင်​ငါ​ဒဏ်​ခတ်​မည်'' ဟု​မိန့်​တော်​မူ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
အထောင်အသောင်းများသောသူတို့အား သနားခြင်း ကျေးဇူးတရားကို စောင့်တော်မူထသော၊ အဓမ္မကျင့်ခြင်း၊ တရားတော်ကို လွန်ကျူးခြင်း၊ ပြစ်မှားခြင်းအပြစ်တို့ကို ဖြေလွှတ်သော်လည်း၊ အချည်းနှီး သက်သက် ဖြေလွှတ်တော်မမူထသော၊ သားစဉ်မြေးဆက်၊ တတိယအဆက်၊ စတုတ္ထအဆက်တိုင်အောင်၊ အဘတို့၏ အပြစ်ကိုသားတို့၌ ဆပ်ပေးစီရင်တော်မူသော ဘုရားသခင်ဟု ကြွေးကြော်တော်မူ၏။
Burmese 1928
အ ထောင် အ သောင်း သော သူ တို့ အ ပေါ် က ရု ဏာ တ ရား ကို ရှေး ရှု တော် မူ ထ သော မ တ ရား ပြု ခြင်း၊ လွန် ကျူး ခြင်း၊ ပြစ် မှား ခြင်း များ ကို ဖြေ လွှတ် သော် လည်း အ ပြစ် ကင်း သည် ဟု မှတ် တော် မ မူ ထ သော၊ တ တိ ယ၊ စ တု တ္ထ အ ဆက် တိုင် အောင်၊ ဘိုး ဘေး တို့ ပြစ် မှု ကို သား မြေး မြစ် တို့ အ ပေါ် တင်၍ စီ ရင် တော် မူ သော ဘု ရား ဟု ကြော် ငြာ တော် မူ ၏။
Burmese 2021
အ​ထောင်​အ​သောင်း​များ​သော​သူ​တို့​အား သ​နား​ခြင်း​ကျေး​ဇူး​တ​ရား​ကို စောင့်​တော်​မူ​ထ​သော၊ အ​ဓ​မ္မ​ကျင့်​ခြင်း၊ တ​ရား​တော်​ကို​လွန်​ကျူး​ခြင်း၊ ပြစ်​မှား​ခြင်း​အ​ပြစ်​တို့​ကို ဖြေ​လွှတ်​သော်​လည်း၊ အ​ချည်း​နှီး​သက်​သက် ဖြေ​လွှတ်​တော်​မ​မူ​ထ​သော၊ သား​စဉ်​မြေး​ဆက်၊ တ​တိ​ယ​အ​ဆက်၊ စ​တု​တ္ထ​အ​ဆက်​တိုင်​အောင်၊ အ​ဘ​တို့၏​အ​ပြစ်​ကို သား​တို့၌​ဆပ်​ပေး​စီ​ရင်​တော်​မူ​သော ဘု​ရား​သ​ခင်​ဟု ကြွေး​ကြော်​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
အ​ေထာင္​အ​ေသာင္း​မ်ား​ေသာ​သူ​တို႔​အား သ​နား​ျခင္း​ေက်း​ဇူး​တ​ရား​ကို ေစာင့္​ေတာ္​မူ​ထ​ေသာ၊ အ​ဓ​မၼ​က်င့္​ျခင္း၊ တ​ရား​ေတာ္​ကို​လြန္​က်ဴး​ျခင္း၊ ျပစ္​မွား​ျခင္း​အ​ျပစ္​တို႔​ကို ေျဖ​လႊတ္​ေသာ္​လည္း၊ အ​ခ်ည္း​ႏွီး​သက္​သက္ ေျဖ​လႊတ္​ေတာ္​မ​မူ​ထ​ေသာ၊ သား​စဥ္​ေျမး​ဆက္၊ တ​တိ​ယ​အ​ဆက္၊ စ​တု​တၳ​အ​ဆက္​တိုင္​ေအာင္၊ အ​ဘ​တို႔၏​အ​ျပစ္​ကို သား​တို႔၌​ဆပ္​ေပး​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္​ဟု ေႂကြး​ေၾကာ္​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ငါ​သည္​ေထာင္​ေသာင္း​မ​က​မ်ား​ျပား​ေသာ အ​မ်ိဳး​အ​စဥ္​အ​ဆက္​တို႔​အား ငါ​၏​က​တိ သစၥာ​ကို​တည္​ေစ​မည္။ ငါ​သည္​ဒု​စ​ရိုက္​ႏွင့္ အ​ျပစ္​တို႔​အ​တြက္​လူ​တို႔​အား​အ​ျပစ္​လႊတ္ မည္။ သို႔​ရာ​တြင္​မိ​ဘ​တို႔​၏​အ​ျပစ္​ကို​သား စဥ္​ေျမး​ဆက္၊ တ​တိ​ယ​အ​ဆက္၊ စ​တုတၳ အ​ဆက္​သို႔​တိုင္​ေအာင္​ငါ​ဒဏ္​ခတ္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-
Burmese MSBU
မျိုးဆက်​အထောင်​အသောင်း​တို့​အား မေတ္တာကရုဏာ​ထား​၍ ကျူးလွန်​သော​ဒုစရိုက်​အပြစ်​တို့​ကို​ခွင့်လွှတ်​သော်လည်း အပြစ်ဒဏ်​မ​ခတ်​ဘဲ​မ​နေ​။ ဖခင်​တို့​၏​အပြစ်​ကို သား​မြေး​တို့​အပေါ် တတိယ​အဆက်​၊ စတုတ္ထ​အဆက်​တိုင်အောင် အပြစ်ဒဏ်​ကျရောက်​စေ​သော​ဘုရား​ဖြစ်​သည်​”​ဟု မြွက်ဆို​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
မ်ိဳးဆက္​အေထာင္​အေသာင္း​တို႔​အား ေမတၱာက႐ုဏာ​ထား​၍ က်ဴးလြန္​ေသာ​ဒုစ႐ိုက္​အျပစ္​တို႔​ကို​ခြင့္လႊတ္​ေသာ္လည္း အျပစ္ဒဏ္​မ​ခတ္​ဘဲ​မ​ေန​။ ဖခင္​တို႔​၏​အျပစ္​ကို သား​ေျမး​တို႔​အေပၚ တတိယ​အဆက္​၊ စတုတၳ​အဆက္​တိုင္ေအာင္ အျပစ္ဒဏ္​က်ေရာက္​ေစ​ေသာ​ဘုရား​ျဖစ္​သည္​”​ဟု ႁမြက္ဆို​ေတာ္မူ​၏​။