Exodus 35:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
စိတ်စေတနာရှိသောအမျိုးသားနှင့်အမျိုး သမီးတို့သည်ရွှေရင်ထိုး၊ ရွှေနားကွင်း၊ ရွှေလက် စွပ်ရွှေဆွဲကြိုးတို့ကိုအထူးပူဇော်သကာ အဖြစ်ထာဝရဘုရားထံယူဆောင်လာ၍၊
Burmese 1835 Version Judson
ကြည်ညိုသော စေတနာစိတ်ရှိသော ယောက်ျားမိန်းမတို့သည်၊ လက်ကောက်၊ နားတောင်း၊ လက်စွပ်၊ နှာခေါင်းဘူး၊ ရွှေတန်ဆာရှိသမျှကို ဆောင်ခဲ့သဖြင့်၊ လှူသောသူ အသီးအသီးတို့သည်၊ ထာဝရဘုရားအား ရွှေကို လှူကြ၏။
Burmese 1928
ထာ ဝ ရ ဘု ရား ထံ ရွှေ ကို ဦး တိုက် လှူ ဒါန်း သော သူ အ ပေါင်း တို့ နှင့် တ ကွ၊ စိတ် စေ တ နာ ရှိ သော ယောက်ျား မိန်း မ တို့ လာ၍ ရွှေ တန် ဆာ သက် သက် ဖြစ် သော နှာ ကွင်း၊ နား တောင်း၊ လက် စွပ်၊ လည် ဆွဲ များ ကို ဆက် ကပ် ကြ ၏။
Burmese 2021
ကြည်ညိုသော စေတနာစိတ်ရှိသော ယောက်ျားမိန်းမတို့သည်၊ လက်ကောက်၊ နားတောင်း၊ လက်စွပ်၊ နှာခေါင်းဘူး၊ ရွှေတန်ဆာရှိသမျှကို ဆောင်ခဲ့သဖြင့်၊ လှူသောသူ အသီးအသီးတို့သည်၊ ထာဝရဘုရားအားရွှေကိုလှူကြ၏။
Burmese JBZV
ၾကည္ညိဳေသာ ေစတနာစိတ္ရွိေသာ ေယာက္်ားမိန္းမတို႔သည္၊ လက္ေကာက္၊ နားေတာင္း၊ လက္စြပ္၊ ႏွာေခါင္းဘူး၊ ေရႊတန္ဆာရွိသမၽွကို ေဆာင္ခဲ့သျဖင့္၊ လွူေသာသူ အသီးအသီးတို႔သည္၊ ထာဝရဘုရားအားေရႊကိုလွူၾက၏။
Burmese MCLZV
စိတ္ေစတနာရွိေသာအမ်ိဳးသားႏွင့္အမ်ိဳး သမီးတို႔သည္ေရႊရင္ထိုး၊ ေရႊနားကြင္း၊ ေရႊလက္ စြပ္ေရႊဆြဲႀကိဳးတို႔ကိုအထူးပူေဇာ္သကာ အျဖစ္ထာဝရဘုရားထံယူေဆာင္လာ၍၊
Burmese MSBU
စေတနာစိတ်ရှိသော ယောက်ျားမိန်းမအပေါင်းတို့သည် ရင်ထိုး၊ နားကွင်း၊ လက်စွပ်၊ ဆွဲကြိုး စသည့်ရွှေတန်ဆာအမျိုးမျိုးတို့ကိုယူဆောင်လာကြ၏။ လူတိုင်း ထာဝရဘုရားထံ ချီလွှဲရာပူဇော်သက္ကာအဖြစ် ရွှေကို ချီလွှဲကြ၏။
Burmese MSBZ
ေစတနာစိတ္ရွိေသာ ေယာက္်ားမိန္းမအေပါင္းတို႔သည္ ရင္ထိုး၊ နားကြင္း၊ လက္စြပ္၊ ဆြဲႀကိဳး စသည့္ေ႐ႊတန္ဆာအမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔ကိုယူေဆာင္လာၾက၏။ လူတိုင္း ထာဝရဘုရားထံ ခ်ီလႊဲရာပူေဇာ္သကၠာအျဖစ္ ေ႐ႊကို ခ်ီလႊဲၾက၏။