Exodus 35:27 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဣသရေလအမျိုးသားအကြီးအကဲတို့သည် ယဇ်ပုရောဟိတ်တို့၏အဝတ်အထည်များ ဖြစ်သောသင်တိုင်းနှင့်ရင်စည်းအဝတ်တို့ တွင်တပ်ဆင်ရန်၊ ကျောက်နီနှင့်အခြား ကျောက်မျက်ရတနာတို့ကိုလည်းကောင်း၊-
Burmese 1835 Version Judson
သူကြီးတို့သည်လည်း၊ ရှဟံကျောက်၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်သင်တိုင်းနှင့် ရင်ဖွဲ့၌ စီစရာကျောက်ကို၎င်း၊
Burmese 1928
အ ကြီး အ ကဲ တို့ လည်း ကိုယ် ဝတ်၊ ရင် လွှမ်း များ ကို ချယ် စီ ရန်၊ မ ဟူ ရာ ကျောက် နှင့် ကျောက် မျက်၊
Burmese 2021
သူကြီးတို့သည်လည်း၊ ရှဟံကျောက်၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်သင်တိုင်းနှင့် ရင်ဖွဲ့၌ စီစရာကျောက်ကိုလည်းကောင်း၊
Burmese JBZV
သူႀကီးတို႔သည္လည္း၊ ရွဟံေက်ာက္၊ ယဇ္ပုေရာဟိတ္သင္တိုင္းႏွင့္ ရင္ဖြဲ႕၌ စီစရာေက်ာက္ကိုလည္းေကာင္း၊
Burmese MCLZV
ဣသေရလအမ်ိဳးသားအႀကီးအကဲတို႔သည္ ယဇ္ပုေရာဟိတ္တို႔၏အဝတ္အထည္မ်ား ျဖစ္ေသာသင္တိုင္းႏွင့္ရင္စည္းအဝတ္တို႔ တြင္တပ္ဆင္ရန္၊ ေက်ာက္နီႏွင့္အျခား ေက်ာက္မ်က္ရတနာတို႔ကိုလည္းေကာင္း၊-
Burmese MSBU
ခေါင်းဆောင်ဖြစ်သောသူတို့သည်လည်း ဧဖုဒ် နှင့်ရင်ခံပြားအတွက် မဟူရာကြောင်ဝင်ကျောက်များနှင့်စီခြယ်စရာကျောက်များကိုလည်းကောင်း၊
Burmese MSBZ
ေခါင္းေဆာင္ျဖစ္ေသာသူတို႔သည္လည္း ဧဖုဒ္ ႏွင့္ရင္ခံျပားအတြက္ မဟူရာေၾကာင္ဝင္ေက်ာက္မ်ားႏွင့္စီျခယ္စရာေက်ာက္မ်ားကိုလည္းေကာင္း၊