Exodus 35:31 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူသည်ထာဝရဘုရားထံတော်မှတန်ခိုးကို ခံယူရရှိသဖြင့်၊ ရွှေ၊ ငွေ၊ ကြေးဝါတို့ကိုပုံ အမျိုးမျိုးဖော်လုပ်နိုင်သောပညာ၊-
Burmese 1835 Version Judson
သူသည် ရွှေငွေကြေးဝါကို လုပ်သောအတတ်။
Burmese 1928
လက် မှု ပ ညာ ရှိ စေ လျက် ရွှေ ငွေ ကြေး အ လုပ် မှ စ၍ ချယ် စီ ရာ ကျောက် မျက် ကို သွေး ခြင်း၊ သစ် သား ကို ထု လုပ် ခြင်း တည်း ဟူ သော အ လုပ် အ မျိုး မျိုး ကို တတ် မြောက် စေ လျက် ဉာဏ် ပ ညာ၊ ဉာဏ် ပ ဋိ ဘာန်၊ အ သိ ပ ညာ၊ အ တတ် ပ ညာ ဟူ သ မျှ ကို ပေး၍ ဘု ရား သ ခင့် ဝိ ညာဉ် တော် နှင့် ပြည့် စုံ စေ တော် မူ ၏။
Burmese 2021
သူသည် ရွှေငွေကြေးဝါကိုလုပ်သောအတတ်၊ ကျောက်ကိုသွေး၍စီသောအတတ်၊ သစ်သားကို ထုလုပ်သောအတတ်နှင့် အမျိုးမျိုးသောအလုပ်ကို ထူးဆန်းစွာလုပ်တတ်မည်အကြောင်း၊ ဉာဏ်ပညာနှင့်တကွ သိပ္ပံအတတ်အမျိုးမျိုးကိုပေး၍၊ ဘုရားသခင်၏ ဝိညာဉ်တော်နှင့် ပြည့်စုံစေတော်မူပြီ။
Burmese JBZV
သူသည္ ေရႊေငြေၾကးဝါကိုလုပ္ေသာအတတ္၊ ေက်ာက္ကိုေသြး၍စီေသာအတတ္၊ သစ္သားကို ထုလုပ္ေသာအတတ္ႏွင့္ အမ်ိဳးမ်ိဳးေသာအလုပ္ကို ထူးဆန္းစြာလုပ္တတ္မည္အေၾကာင္း၊ ဉာဏ္ပညာႏွင့္တကြ သိပၸံအတတ္အမ်ိဳးမ်ိဳးကိုေပး၍၊ ဘုရားသခင္၏ ဝိညာဥ္ေတာ္ႏွင့္ ျပည့္စုံေစေတာ္မူၿပီ။
Burmese MCLZV
သူသည္ထာဝရဘုရားထံေတာ္မွတန္ခိုးကို ခံယူရရွိသျဖင့္၊ ေရႊ၊ ေငြ၊ ေၾကးဝါတို႔ကိုပုံ အမ်ိဳးမ်ိဳးေဖာ္လုပ္နိုင္ေသာပညာ၊-
Burmese MSBU
သူ့ကို ဘုရားသခင်၏ဝိညာဉ်တော်အားဖြင့် ဉာဏ်ပညာနှင့်ပြည့်ဝစေ၍ တီထွင်နိုင်စွမ်း၊ သိမြင်နိုင်စွမ်းရှိစေ၏။ လက်မှုအတတ်ပညာအမျိုးမျိုးတို့ကို တတ်မြောက်စေ၏။
Burmese MSBZ
သူ႔ကို ဘုရားသခင္၏ဝိညာဥ္ေတာ္အားျဖင့္ ဉာဏ္ပညာႏွင့္ျပည့္ဝေစ၍ တီထြင္ႏိုင္စြမ္း၊ သိျမင္ႏိုင္စြမ္းရွိေစ၏။ လက္မႈအတတ္ပညာအမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔ကို တတ္ေျမာက္ေစ၏။