Exodus 35:34 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​သူ့​အား​လည်း​ကောင်း၊ ဒန်​အ​နွယ်​မှ​အ​ဟိ​သ​မက်​၏​သား​အ​ဟော လျ​ဘ​အား​လည်း​ကောင်း၊ မိ​မိ​တို့​၏​အ​တတ် ပ​ညာ​ကို​အ​ခြား​သူ​တို့​အား​သင်​ပေး​နိုင် စွမ်း​ပေး​ထား​တော်​မူ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
သူနှင့် ဒန်အမျိုးသား အဟိသမက်၏သား အဟောလျဘသည်၊ သူတပါးအား အတတ်သင်ပေးနိုင် မည်အကြောင်း၊ ဥာဏ်ကို ပေးတော်မူပြီ။
Burmese 1928
သူ နှင့် အ တူ ဒန့် အ နွယ်၊ အ ဟိ သ မက် သား အ ဟော လျ ဘ အား လည်း သင် ပေး နိုင် ရန် နှ လုံး ရည် ကို သွင်း တော် မူ ၏။
Burmese 2021
သူ​နှင့် ဒန်​အ​မျိုး​သား​အ​ဟိ​သ​မက်၏​သား​အ​ဟော​လျ​ဘ​သည်၊ သူ​တ​ပါး​အား အ​တတ်​သင်​ပေး​နိုင်​မည်​အ​ကြောင်း၊ ဉာဏ်​ကို​ပေး​တော်​မူ​ပြီ။
Burmese JBZV
သူ​ႏွင့္ ဒန္​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ဟိ​သ​မက္၏​သား​အ​ေဟာ​လ်​ဘ​သည္၊ သူ​တ​ပါး​အား အ​တတ္​သင္​ေပး​နိုင္​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ဉာဏ္​ကို​ေပး​ေတာ္​မူ​ၿပီ။
Burmese MCLZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သူ႔​အား​လည္း​ေကာင္း၊ ဒန္​အ​ႏြယ္​မွ​အ​ဟိ​သ​မက္​၏​သား​အ​ေဟာ လ်​ဘ​အား​လည္း​ေကာင္း၊ မိ​မိ​တို႔​၏​အ​တတ္ ပ​ညာ​ကို​အ​ျခား​သူ​တို႔​အား​သင္​ေပး​နိုင္ စြမ္း​ေပး​ထား​ေတာ္​မူ​၏။-
Burmese MSBU
ဗေဇလေလ​နှင့် ဒန်​အမျိုးအနွယ်​မှ အဟိသမတ်​၏​သား​အဟောလျဘ​တို့​အား သင်ကြား​ပေး​နိုင်​သည့်​စွမ်းရည်​ကို ပေး​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
ေဗဇေလလ​ႏွင့္ ဒန္​အမ်ိဳးအႏြယ္​မွ အဟိသမတ္​၏​သား​အေဟာလ်ဘ​တို႔​အား သင္ၾကား​ေပး​ႏိုင္​သည့္​စြမ္းရည္​ကို ေပး​ေတာ္မူ​၏​။