Exodus 36:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​ထောင့်​ဘောင်​ခွေ​တို့​ကို​အောက်​ခြေ​၌​လည်း ကောင်း၊ အ​ထက်​၌​လည်း​ကောင်း၊ ကွင်း​များ​ဖြင့် ထိန်း​ချုပ်​ထား​၏။ ထောင့်​နှစ်​ထောင့်​အ​တွက် ဘောင်​ခွေ​နှစ်​ခု​ကို​ထို​နည်း​အ​တိုင်း​ပြု​လုပ် ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အထက်၌၎င်း၊ အောက်၌၎င်း၊ ကွင်းကိုတပ်၍ စေ့စပ်လျက် ထောင့်နှစ်ခုပြီးလေ၏။
Burmese 2021
အ​ထက်၌​လည်း​ကောင်း၊ အောက်၌​လည်း​ကောင်း၊ ကွင်း​ကို​တပ်၍​စေ့​စပ်​လျက် ထောင့်​နှစ်​ခု​ပြီး​လေ၏။
Burmese JBZV
အ​ထက္၌​လည္း​ေကာင္း၊ ေအာက္၌​လည္း​ေကာင္း၊ ကြင္း​ကို​တပ္၍​ေစ့​စပ္​လ်က္ ေထာင့္​ႏွစ္​ခု​ၿပီး​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ထို​ေထာင့္​ေဘာင္​ေခြ​တို႔​ကို​ေအာက္​ေျခ​၌​လည္း ေကာင္း၊ အ​ထက္​၌​လည္း​ေကာင္း၊ ကြင္း​မ်ား​ျဖင့္ ထိန္း​ခ်ဳပ္​ထား​၏။ ေထာင့္​ႏွစ္​ေထာင့္​အ​တြက္ ေဘာင္​ေခြ​ႏွစ္​ခု​ကို​ထို​နည္း​အ​တိုင္း​ျပဳ​လုပ္ ၾက​၏။-
Burmese MSBU
ထို​ဘောင်​တို့​သည် အောက်ပိုင်း​၌ နှစ်​ခွ​ဖြစ်​နေ​၏​။ ထိပ်ပိုင်း​တွင် ဘောင်​နှစ်ခုစလုံး ကွင်း​တစ်ခုတည်း​၌ အတူတူ​ချိတ်​ထား​၏​။ ထောင့်​များ​အတွက် ဘောင်​နှစ်ခုစလုံး ထိုနည်းတူ​ဖြစ်​၏​။
Burmese MSBZ
ထို​ေဘာင္​တို႔​သည္ ေအာက္ပိုင္း​၌ ႏွစ္​ခြ​ျဖစ္​ေန​၏​။ ထိပ္ပိုင္း​တြင္ ေဘာင္​ႏွစ္ခုစလုံး ကြင္း​တစ္ခုတည္း​၌ အတူတူ​ခ်ိတ္​ထား​၏​။ ေထာင့္​မ်ား​အတြက္ ေဘာင္​ႏွစ္ခုစလုံး ထိုနည္းတူ​ျဖစ္​၏​။