Exodus 38:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​သည်​ယဇ်​ပလ္လင်​ကို​အ​ကာ​ရှ​သစ်​သား​ဖြင့် ဆောက်​လုပ်​၏။ ထို​ပလ္လင်​သည်​အ​လျား​ခု​နစ် ပေ​ခွဲ၊ အ​နံ​ခု​နစ်​ပေ​ခွဲ၊ အ​မြင့်​လေး​ပေ​ခွဲ ရှိ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
တနည်းကား၊ အလျားငါးတောင်၊ အနံငါးတောင်ရှိ၍ စတုရန်းလေးထောင့်ဖြစ်သော မီးရှို့ရာ ယဇ်ပလ္လင်ကို အကာရှသားနှင့်လုပ်လေ၏။ အမြင့်လည်း သုံးတောင်ရှိ၏။
Burmese 1928
အ မြင့် သုံး တောင်၊ အ လျား ငါး တောင်၊ အ နံ ငါး တောင်၊ စ တု ရန်း ဖြစ် သော မီး ရှို့ ပူ ဇော် ရာ ပ လ္လင် တော် ကို ရှား သား နှင့် လုပ် လေ ၏။
Burmese 2021
တစ်​နည်း​ကား၊ အ​လျား​ငါး​တောင်၊ အ​နံ​ငါး​တောင်​ရှိ၍ စ​တု​ရန်း​လေး​ထောင့်​ဖြစ်​သော မီး​ရှို့​ရာ​ယဇ်​ပ​လ္လင်​ကို အ​ကာ​ရှ​သား​နှင့်​လုပ်​လေ၏။ အ​မြင့်​လည်း သုံး​တောင်​ရှိ၏။
Burmese JBZV
တစ္​နည္း​ကား၊ အ​လ်ား​ငါး​ေတာင္၊ အ​နံ​ငါး​ေတာင္​ရွိ၍ စ​တု​ရန္း​ေလး​ေထာင့္​ျဖစ္​ေသာ မီး​ရွို႔​ရာ​ယဇ္​ပ​လႅင္​ကို အ​ကာ​ရွ​သား​ႏွင့္​လုပ္​ေလ၏။ အ​ျမင့္​လည္း သုံး​ေတာင္​ရွိ၏။
Burmese MCLZV
သူ​သည္​ယဇ္​ပလႅင္​ကို​အ​ကာ​ရွ​သစ္​သား​ျဖင့္ ေဆာက္​လုပ္​၏။ ထို​ပလႅင္​သည္​အ​လ်ား​ခု​နစ္ ေပ​ခြဲ၊ အ​နံ​ခု​နစ္​ေပ​ခြဲ၊ အ​ျမင့္​ေလး​ေပ​ခြဲ ရွိ​၏။-
Burmese MSBU
မီးရှို့​ရာ​ယဇ်ပလ္လင်​ကို​အကေရှား ​သစ်သား​ဖြင့် လုပ်​ထား​၏​။ ထို​ယဇ်ပလ္လင်​သည် အလျား​ငါး​တောင် ​၊ အနံ​ငါး​တောင် စတုရန်း​ပုံ​ဖြစ်၍ အမြင့်​သုံး​တောင် ​ရှိ​၏​။
Burmese MSBZ
မီးရႈိ႕​ရာ​ယဇ္ပလႅင္​ကို​အေကရွား ​သစ္သား​ျဖင့္ လုပ္​ထား​၏​။ ထို​ယဇ္ပလႅင္​သည္ အလ်ား​ငါး​ေတာင္ ​၊ အနံ​ငါး​ေတာင္ စတုရန္း​ပုံ​ျဖစ္၍ အျမင့္​သုံး​ေတာင္ ​ရွိ​၏​။

Recommended Reading