Exodus 38:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ပ​ညတ်​တော်​ဆယ်​ပါး​ရေး​ထိုး​ထား​သော ကျောက်​ပြား​ထား​ရှိ​ရာ​တဲ​တော်​အ​တွက် အ​သုံး​ပြု​သော​သတ္တု​စာ​ရင်း​ကို​ဖော်​ပြ ပေ​အံ့။ ထို​စာ​ရင်း​မှာ​ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်​အာ​ရုန် ၏​သား​ဣ​သ​မာ​ဦး​စီး​သော လေ​ဝိ​အ​မျိုး သား​တို့​က​မော​ရှေ​၏​အ​မိန့်​အ​ရ​ပြု​စု သော​စာ​ရင်း​ဖြစ်​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဤရွေ့ကား၊ မောရှေစီရင်သည်အတိုင်း၊ ယဇ်ပုရောဟိတ် အာရုန်၏သား ဣသမာသည်၊ လေဝိလူများ အမှုတော်ဆောင်စရာ တဲတော်ကို ရေတွက်မှတ်သားသော သက်သေခံချက် တဲတော်စာရင်းပေတည်း။
Burmese 1928
မော ရှေ မှာ ထား သည့် အ တိုင်း ပ ရော ဟိတ် အာ ရုန့် သား ဣ သ မာ၏ လက် အောက် တွင် လေ ဝိ အ နွယ် သား တို့ ရေ တွက် သော သက် သေ တော် ရှိ စံ ရာ တော် ကုန် ဝင် ရန် စာ ရင်း ကို ဆို ပေ အံ့။
Burmese 2021
ဤ​ရွေ့​ကား၊ မော​ရှေ​စီ​ရင်​သည်​အ​တိုင်း၊ ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်​အာ​ရုန်၏​သား ဣ​သ​မာ​သည်၊ လေ​ဝိ​လူ​များ အ​မှု​တော်​ဆောင်​စ​ရာ​တဲ​တော်​ကို ရေ​တွက်​မှတ်​သား​သော သက်​သေ​ခံ​ချက် တဲ​တော်​စာ​ရင်း​ပေ​တည်း။
Burmese JBZV
ဤ​ေရြ႕​ကား၊ ေမာ​ေရွ​စီ​ရင္​သည္​အ​တိုင္း၊ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​အာ​႐ုန္၏​သား ဣ​သ​မာ​သည္၊ ေလ​ဝိ​လူ​မ်ား အ​မွု​ေတာ္​ေဆာင္​စ​ရာ​တဲ​ေတာ္​ကို ေရ​တြက္​မွတ္​သား​ေသာ သက္​ေသ​ခံ​ခ်က္ တဲ​ေတာ္​စာ​ရင္း​ေပ​တည္း။
Burmese MCLZV
ပ​ညတ္​ေတာ္​ဆယ္​ပါး​ေရး​ထိုး​ထား​ေသာ ေက်ာက္​ျပား​ထား​ရွိ​ရာ​တဲ​ေတာ္​အ​တြက္ အ​သုံး​ျပဳ​ေသာ​သတၱဳ​စာ​ရင္း​ကို​ေဖာ္​ျပ ေပ​အံ့။ ထို​စာ​ရင္း​မွာ​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​အာ​႐ုန္ ၏​သား​ဣ​သ​မာ​ဦး​စီး​ေသာ ေလ​ဝိ​အ​မ်ိဳး သား​တို႔​က​ေမာ​ေရွ​၏​အ​မိန႔္​အ​ရ​ျပဳ​စု ေသာ​စာ​ရင္း​ျဖစ္​၏။
Burmese MSBU
မောရှေ​ပြော​သည့်​အတိုင်း သက်သေခံ​တော်မူ​ချက်​ထားရှိ​သော​ကိန်းဝပ်​တော်မူ​ရာ​တဲ​တော်​တည်းဟူသော ကိန်းဝပ်​တော်မူ​ရာ​တဲ​တော်​အတွက် ပြုစု​ထား​သော​ပစ္စည်း​စာရင်း​ကား ဤသို့တည်း​။ ထို​စာရင်း​ကို ယဇ်ပုရောဟိတ်​အာရုန်​၏​သား​ဣသမာ​ဦးဆောင်​၍ လေဝိ​အမျိုး​တို့​က ပြုစု​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
ေမာေရွ​ေျပာ​သည့္​အတိုင္း သက္ေသခံ​ေတာ္မူ​ခ်က္​ထားရွိ​ေသာ​ကိန္းဝပ္​ေတာ္မူ​ရာ​တဲ​ေတာ္​တည္းဟူေသာ ကိန္းဝပ္​ေတာ္မူ​ရာ​တဲ​ေတာ္​အတြက္ ျပဳစု​ထား​ေသာ​ပစၥည္း​စာရင္း​ကား ဤသို႔တည္း​။ ထို​စာရင္း​ကို ယဇ္ပုေရာဟိတ္​အာ႐ုန္​၏​သား​ဣသမာ​ဦးေဆာင္​၍ ေလဝိ​အမ်ိဳး​တို႔​က ျပဳစု​ၾက​၏​။