Exodus 39:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်​သင်​တိုင်း​ကို​ပိတ်​ချော၊ အ​ပြာ ရောင်၊ ခ​ရမ်း​ရောင်၊ အ​နီ​ရောင်​သိုး​မွေး​နှင့်​ရွှေ ချည်​တို့​ဖြင့်​ရက်​လုပ်​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ပြာသောအထည်၊ မောင်းသောအထည်၊ နီသောအထည်၊ ပိတ်ချောနှင့် ယဇ်ပုရောဟိတ် သင်တိုင်းကို လုပ်ရာတွင်၊
Burmese 1928
မော ရှေ အား ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် မှာ တော် မူ သည့် အ တိုင်း လည်း၊ ပိုး လျှော် မှ စ၍ အ ပြာ အ မောင်း အ နီ ချည် များ နှင့် ကိုယ် ဝတ် ကို လုပ် ရာ၊
Burmese 2021
ပြာ​သော​အ​ထည်၊ မောင်း​သော​အ​ထည်၊ နီ​သော​အ​ထည်၊ ပိတ်​ချော​နှင့် ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်​သင်​တိုင်း​ကို လုပ်​ရာ​တွင်၊
Burmese JBZV
ျပာ​ေသာ​အ​ထည္၊ ေမာင္း​ေသာ​အ​ထည္၊ နီ​ေသာ​အ​ထည္၊ ပိတ္​ေခ်ာ​ႏွင့္ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​သင္​တိုင္း​ကို လုပ္​ရာ​တြင္၊
Burmese MCLZV
ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​သင္​တိုင္း​ကို​ပိတ္​ေခ်ာ၊ အ​ျပာ ေရာင္၊ ခ​ရမ္း​ေရာင္၊ အ​နီ​ေရာင္​သိုး​ေမြး​ႏွင့္​ေရႊ ခ်ည္​တို႔​ျဖင့္​ရက္​လုပ္​၏။-
Burmese MSBU
မောရှေ​အား ထာဝရဘုရား​မိန့်မှာ​တော်မူ​သည့်​အတိုင်း ဧဖုဒ် ​ကို ရွှေ​ချည်​၊ အပြာရောင်​ချည်​၊ ခရမ်းရောင်​ချည်​၊ အနီရောင်​ချည် တို့​ဖြင့်​ရက်လုပ်​သော​ပိတ်ချောထည်​ဖြင့် ချုပ်လုပ်​၏​။
Burmese MSBZ
ေမာေရွ​အား ထာဝရဘုရား​မိန႔္မွာ​ေတာ္မူ​သည့္​အတိုင္း ဧဖုဒ္ ​ကို ေ႐ႊ​ခ်ည္​၊ အျပာေရာင္​ခ်ည္​၊ ခရမ္းေရာင္​ခ်ည္​၊ အနီေရာင္​ခ်ည္ တို႔​ျဖင့္​ရက္လုပ္​ေသာ​ပိတ္ေခ်ာထည္​ျဖင့္ ခ်ဳပ္လုပ္​၏​။