Exodus 39:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အပြာရောင်၊ ခရမ်းရောင်၊ အနီရောင်သိုးမွေး၊ ပိတ်ချောတို့တွင်အပြားခတ်ထားသောရွှေ မှလှီးသောရွှေကြိုးများဖြင့်ရက်လုပ်ထား၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ရွှေကို အပြားခတ်၍ ရွှေကြိုးကို လှီးပြီးမှ၊ ပြာသောအထည်၊ မောင်းသောအထည်၊ နီသောအထည်၊ ပိတ်ချောတို့ကို ထူးဆန်းစွာ အပြောက်ထိုးလေ၏။
Burmese 1928
ပိုး လျှော် မှ စ သော အ ပြာ အ မောင်း အ နီ ချည် များ နှင့် တ ကွ၊ လက် မြောက် သူ့ အ တတ် ဖြင့် ရက် လုပ် နိုင် ရန် ရွှေ ကို ခတ်၍ နန်း ချည် ဆွဲ လေ ၏။
Burmese 2021
ရွှေကိုအပြားခတ်၍ ရွှေကြိုးကိုလှီးပြီးမှ၊ ပြာသောအထည်၊ မောင်းသောအထည်၊ နီသောအထည်၊ ပိတ်ချောတို့ကို ထူးဆန်းစွာအပြောက်ထိုးလေ၏။
Burmese JBZV
ေရႊကိုအျပားခတ္၍ ေရႊႀကိဳးကိုလွီးၿပီးမွ၊ ျပာေသာအထည္၊ ေမာင္းေသာအထည္၊ နီေသာအထည္၊ ပိတ္ေခ်ာတို႔ကို ထူးဆန္းစြာအေျပာက္ထိုးေလ၏။
Burmese MCLZV
အျပာေရာင္၊ ခရမ္းေရာင္၊ အနီေရာင္သိုးေမြး၊ ပိတ္ေခ်ာတို႔တြင္အျပားခတ္ထားေသာေရႊ မွလွီးေသာေရႊႀကိဳးမ်ားျဖင့္ရက္လုပ္ထား၏။-
Burmese MSBU
ရွှေကို အပြားခတ်၍ ရွှေချည်မျှင်တို့ကိုလုပ်၏။ ထိုရွှေချည်မျှင်နှင့် အပြာရောင်ချည်၊ ခရမ်းရောင်ချည်၊ အနီရောင်ချည်ဖြင့် ပိတ်ချောထည်ကို လက်ရာမြောက်စွာရက်လုပ်၏။
Burmese MSBZ
ေ႐ႊကို အျပားခတ္၍ ေ႐ႊခ်ည္မွ်င္တို႔ကိုလုပ္၏။ ထိုေ႐ႊခ်ည္မွ်င္ႏွင့္ အျပာေရာင္ခ်ည္၊ ခရမ္းေရာင္ခ်ည္၊ အနီေရာင္ခ်ည္ျဖင့္ ပိတ္ေခ်ာထည္ကို လက္ရာေျမာက္စြာရက္လုပ္၏။