Exodus 39:42 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​သည်၊ ထာ​ဝရ ဘု​ရား​က မော​ရှေ​အား​မိန့်​တော်​မူ​သ​မျှ တို့​ကို​လုပ်​ဆောင်​ပြီး​စီး​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရားသည် မောရှေအား မှာထားတော်မူသည်အတိုင်း ပြီးစီးအောင် လုပ်ပြီးမှ မောရှေထံသို့ ဆောင်ခဲ့ကြ၏။
Burmese 1928
မော ရှေ အား ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် မှာ တော် မူ သည့် အ တိုင်း ပင် ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ သည် အ လုပ် အ ဆောင် ရှိ သ မျှ ကို လက် စ သတ် ကြ ပြီး မှ၊
Burmese 2021
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် မော​ရှေ​အား​မှာ​ထား​တော်​မူ​သည်​အ​တိုင်း ပြီး​စီး​အောင် လုပ်​ပြီး​မှ မော​ရှေ​ထံ​သို့​ဆောင်​ခဲ့​ကြ၏။
Burmese JBZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေမာ​ေရွ​အား​မွာ​ထား​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း ၿပီး​စီး​ေအာင္ လုပ္​ၿပီး​မွ ေမာ​ေရွ​ထံ​သို႔​ေဆာင္​ခဲ့​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္၊ ထာ​ဝရ ဘု​ရား​က ေမာ​ေရွ​အား​မိန႔္​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ တို႔​ကို​လုပ္​ေဆာင္​ၿပီး​စီး​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
မောရှေ​အား ထာဝရဘုရား​မိန့်မှာ​တော်မူ​သမျှ​အတိုင်း အစ္စရေး​အမျိုးသား​တို့​သည် အလုပ်​ရှိသမျှ​တို့​ကို လုပ်​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ေမာေရွ​အား ထာဝရဘုရား​မိန႔္မွာ​ေတာ္မူ​သမွ်​အတိုင္း အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​တို႔​သည္ အလုပ္​ရွိသမွ်​တို႔​ကို လုပ္​ေလ​၏​။