Exodus 40:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူသည်ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသည့် အတိုင်းစားပွဲကိုထာဝရဘုရားစံတော် မူရာတဲတော်အတွင်း မြောက်ဘက်၊ ကန့်လန့် ကာအပြင်ဘက်တွင်နေရာချထား၍၊-
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရားမှာထားတော်မူသည်အတိုင်း၊ စားပွဲကိုလည်း ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော်အတွင်း မြောက်ဘက်နား ကုလားကာပြင်မှာ ထား၍၊
Burmese 1928
မော ရှေ သည် ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် မှာ တော် မူ သည့် အ တိုင်း စား ပွဲ တော် ကို တွေ့ ဆုံ ရာ တဲ တော် အ တွင်း စံ ရာ တော် မြောက် ဘက်၊ ကန့် လန့် ကာ့ ပြင် တွင် ထား ပြီး လျှင် ၎င်း အ ပေါ် မှာ ထာ ဝ ရ ဘု ရား မျက် မှောက် တော်၌ မုန့် တော် ကို ခင်း ကျင်း လေ ၏။
Burmese 2021
ထာဝရဘုရား မှာထားတော်မူသည်အတိုင်း၊ စားပွဲကိုလည်း ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော်အတွင်း မြောက်ဘက်နား ကုလားကာပြင်မှာထား၍၊
Burmese JBZV
ထာဝရဘုရား မွာထားေတာ္မူသည္အတိုင္း၊ စားပြဲကိုလည္း ပရိသတ္စည္းေဝးရာ တဲေတာ္အတြင္း ေျမာက္ဘက္နား ကုလားကာျပင္မွာထား၍၊
Burmese MCLZV
သူသည္ထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္မူသည့္ အတိုင္းစားပြဲကိုထာဝရဘုရားစံေတာ္ မူရာတဲေတာ္အတြင္း ေျမာက္ဘက္၊ ကန႔္လန႔္ ကာအျပင္ဘက္တြင္ေနရာခ်ထား၍၊-
Burmese MSBU
မောရှေသည် ထာဝရဘုရားမိန့်မှာတော်မူသည့်အတိုင်း စားပွဲကို တွေ့ဆုံစည်းဝေးရာတဲတော်အတွင်း ကိန်းဝပ်တော်မူရာတဲတော်၏မြောက်ဘက်ခြမ်း ကန့်လန့်ကာအပြင်ဘက်တွင် ထား၍
Burmese MSBZ
ေမာေရွသည္ ထာဝရဘုရားမိန႔္မွာေတာ္မူသည့္အတိုင္း စားပြဲကို ေတြ႕ဆုံစည္းေဝးရာတဲေတာ္အတြင္း ကိန္းဝပ္ေတာ္မူရာတဲေတာ္၏ေျမာက္ဘက္ျခမ္း ကန႔္လန႔္ကာအျပင္ဘက္တြင္ ထား၍