Exodus 40:28 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူသည်တဲတော်တံခါးဝတွင်ကန့်လန့်ကာ ကိုတပ်ဆင်ပြီးနောက်-
Burmese 1835 Version Judson
တဲတော်တံခါးဝ၌လည်း၊ ကုလားကာကို ဆွဲကာလေ၏။
Burmese 1928
မော ရှေ သည်၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် မှာ တော် မူ သည့် အ တိုင်း စံ ရာ တော် မုတ် ဝ ပိတ် ရန် ကန့် လန့် ကာ ကို ကာ ထား ပြီး လျှင် မီး ရှို့ ပူ ဇော် ရာ ပ လ္လင် တော် ကို တွေ့ ဆုံ ၍ စံ တော် မူ ရာ တဲ တော် မုတ် ဝ၌ ထား လျက် ၎င်း အ ပေါ် တွင် မီး ရှို့ ရာ သ က္ကာ၊ ဘော ဇဉ် သ က္ကာ များ ကို ဆက် ကပ် လေ ၏။
Burmese 2021
တဲတော်တံခါးဝ၌လည်း၊ ကုလားကာကိုဆွဲကာလေ၏။
Burmese JBZV
တဲေတာ္တံခါးဝ၌လည္း၊ ကုလားကာကိုဆြဲကာေလ၏။
Burmese MCLZV
သူသည္တဲေတာ္တံခါးဝတြင္ကန႔္လန႔္ကာ ကိုတပ္ဆင္ၿပီးေနာက္-
Burmese MSBU
မောရှေသည် ထာဝရဘုရားမိန့်မှာတော်မူသည့်အတိုင်း ကိန်းဝပ်တော်မူရာတဲတော်၏အဝင်ဝ၌ လိုက်ကာကိုတပ်၏။
Burmese MSBZ
ေမာေရွသည္ ထာဝရဘုရားမိန႔္မွာေတာ္မူသည့္အတိုင္း ကိန္းဝပ္ေတာ္မူရာတဲေတာ္၏အဝင္ဝ၌ လိုက္ကာကိုတပ္၏။