Exodus 40:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
တဲ​တော်​ထဲ​သို့​စား​ပွဲ​တော်​ကို​သွင်း​၍၊ ဆိုင် ရာ​ပစ္စည်း​များ​ကို စား​ပွဲ​ပေါ်​တွင်​တင်​ထား လော့။ ဆီ​မီး​တိုင်​ကို​လည်း​သွင်း​၍ မီး​ခွက် များ​ကို​တင်​ထွန်း​ရ​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
စားပွဲကိုလည်း သွင်း၍၊ စားပွဲပေါ်မှာ ပြင်ဆင်ရသမျှတို့ကို ပြင်ဆင်ရမည်။ မီးခုံကိုလည်း သွင်း၍၊ မီးခွက်တို့ကို ထွန်းရမည်။
Burmese 1928
စား ပွဲ တော် ကို လည်း သွင်း၍ ၎င်း အ ပေါ် တွင် ခင်း ကျင်း ရန် ရှိ သ မျှ ကို ခင်း ကျင်း လော့။ မီး ခုံ တော် ကို လည်း သွင်း၍ မီး ခွက် များ ကို တင် ထွန်း လော့။
Burmese 2021
စား​ပွဲ​ကို​လည်း​သွင်း​၍၊ စား​ပွဲ​ပေါ်​မှာ ပြင်​ဆင်​ရ​သ​မျှ​တို့​ကို ပြင်​ဆင်​ရ​မည်။ မီး​ခုံ​ကို​လည်း​သွင်း၍၊ မီး​ခွက်​တို့​ကို​ထွန်း​ရ​မည်။
Burmese JBZV
စား​ပြဲ​ကို​လည္း​သြင္း​၍၊ စား​ပြဲ​ေပၚ​မွာ ျပင္​ဆင္​ရ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ျပင္​ဆင္​ရ​မည္။ မီး​ခုံ​ကို​လည္း​သြင္း၍၊ မီး​ခြက္​တို႔​ကို​ထြန္း​ရ​မည္။
Burmese MCLZV
တဲ​ေတာ္​ထဲ​သို႔​စား​ပြဲ​ေတာ္​ကို​သြင္း​၍၊ ဆိုင္ ရာ​ပစၥည္း​မ်ား​ကို စား​ပြဲ​ေပၚ​တြင္​တင္​ထား ေလာ့။ ဆီ​မီး​တိုင္​ကို​လည္း​သြင္း​၍ မီး​ခြက္ မ်ား​ကို​တင္​ထြန္း​ရ​မည္။-
Burmese MSBU
စားပွဲ​ကို​လည်း​သွင်း​၍ နေရာတကျ ခင်းကျင်း​ရ​မည်​။ ဆီမီးခုံ​ကို​လည်း​သွင်း​၍ မီးခွက်​များ​ကို ပြင်ဆင်​ရ​မည်​။
Burmese MSBZ
စားပြဲ​ကို​လည္း​သြင္း​၍ ေနရာတက် ခင္းက်င္း​ရ​မည္​။ ဆီမီးခုံ​ကို​လည္း​သြင္း​၍ မီးခြက္​မ်ား​ကို ျပင္ဆင္​ရ​မည္​။