Exodus 40:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယဇ်​ကောင်​မီး​ရှို့​ရာ​ပလ္လင်​ကို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား စံ​တော်​မူ​ရာ တဲ​တော်​တံ​ခါး​ဝ​ရှေ့​တွင်​ထား လော့။-
Burmese 1835 Version Judson
ယဇ်ကောင်ရှို့ရာ ပလ္လင်ကိုလည်း၊ ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော်တံခါးရှေ့၌ တည်ထားရမည်။
Burmese 1928
မီး ရှို့ ပူ ဇော် ရာ ပ လ္လင် တော် ကို လည်း တွေ့ ဆုံ၍ စံ တော် မူ ရာ တဲ တော် မုတ် ဝ ရှေ့ ထား လော့။
Burmese 2021
ယဇ်​ကောင်​ရှို့​ရာ​ပ​လ္လင်​ကို​လည်း၊ ပ​ရိ​သတ်​စည်း​ဝေး​ရာ တဲ​တော်​တံ​ခါး​ရှေ့၌ တည်​ထား​ရ​မည်။
Burmese JBZV
ယဇ္​ေကာင္​ရွို႔​ရာ​ပ​လႅင္​ကို​လည္း၊ ပ​ရိ​သတ္​စည္း​ေဝး​ရာ တဲ​ေတာ္​တံ​ခါး​ေရွ႕၌ တည္​ထား​ရ​မည္။
Burmese MCLZV
ယဇ္​ေကာင္​မီး​ရွို႔​ရာ​ပလႅင္​ကို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား စံ​ေတာ္​မူ​ရာ တဲ​ေတာ္​တံ​ခါး​ဝ​ေရွ႕​တြင္​ထား ေလာ့။-
Burmese MSBU
တွေ့ဆုံစည်းဝေးရာ​တဲ​တော်​တည်းဟူသော ကိန်းဝပ်​တော်မူ​ရာ​တဲ​တော်​အဝင်ဝ​၏​ရှေ့တည့်တည့်​၌ မီးရှို့​ရာ​ယဇ်ပလ္လင်​ကို ထား​ရ​မည်​။
Burmese MSBZ
ေတြ႕ဆုံစည္းေဝးရာ​တဲ​ေတာ္​တည္းဟူေသာ ကိန္းဝပ္​ေတာ္မူ​ရာ​တဲ​ေတာ္​အဝင္ဝ​၏​ေရွ႕တည့္တည့္​၌ မီးရႈိ႕​ရာ​ယဇ္ပလႅင္​ကို ထား​ရ​မည္​။