Exodus 9:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​မုန်​တိုင်း​သည် အ​လွန်​ဆိုး​ရွား​သော​မုန် တိုင်း​ဖြစ်​သ​ဖြင့် အီ​ဂျစ်​ပြည်​သ​မိုင်း​တွင် တစ်​ကြိမ်​တစ်​ခါ​မျှ​မ​ကြုံ​ဘူး​သော အ​ဆိုး​ရွား​ဆုံး​မုန်​တိုင်း​ဖြစ်​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အဲဂုတ္တုပြည် တည်ထောင်သည်ကာလမှစ၍ တခါမျှမဖြစ်ဘူးသော မိုဃ်းသီး၊ မီးနှင့်ရော၍ အလွန် ပြင်းထန်စွာသော မိုဃ်းသီး ဖြစ်လေ၏။
Burmese 1928
အိ ဂျစ် လူ မျိုး ဖြစ် ထွန်း စ ကာ လ မှ ထို ပြည် တစ် ဝှမ်း လုံး တွင် မ ကျ စ ဘူး၊ အ လွန် သည်း စွာ သော မိုး သီး လောင် မီး ရော လျက် ကျ လေ ၏။
Burmese 2021
အဲ​ဂု​တ္တု​ပြည်​တည်​ထောင်​သည်​ကာ​လ​မှ​စ၍ တစ်​ခါ​မျှ​မ​ဖြစ်​ဖူး သော မိုး​သီး၊ မီး​နှင့်​ရော၍ အ​လွန်​ပြင်း​ထန်​စွာ​သော မိုး​သီး​ဖြစ်​လေ၏။
Burmese JBZV
အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​တည္​ေထာင္​သည္​ကာ​လ​မွ​စ၍ တစ္​ခါ​မၽွ​မ​ျဖစ္​ဖူး ေသာ မိုး​သီး၊ မီး​ႏွင့္​ေရာ၍ အ​လြန္​ျပင္း​ထန္​စြာ​ေသာ မိုး​သီး​ျဖစ္​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ထို​မုန္​တိုင္း​သည္ အ​လြန္​ဆိုး​ရြား​ေသာ​မုန္ တိုင္း​ျဖစ္​သ​ျဖင့္ အီ​ဂ်စ္​ျပည္​သ​မိုင္း​တြင္ တစ္​ႀကိမ္​တစ္​ခါ​မၽွ​မ​ၾကဳံ​ဘူး​ေသာ အ​ဆိုး​ရြား​ဆုံး​မုန္​တိုင္း​ျဖစ္​၏။-
Burmese MSBU
အီဂျစ်​ပြည်​တစ်ပြည်လုံး​၌ မိုးသီး​သည်းထန်​စွာ​ရွာကျ​၍ မိုးသီး​ကြားမှ​မီးလျှံ​များ​ထွက်​နေ​သည့်​အဖြစ်​မျိုး အီဂျစ်​ပြည်​တည်​ချိန်​မှစ၍ တစ်ခါ​မျှ မ​ဖြစ်​ဖူး​ချေ​။
Burmese MSBZ
အီဂ်စ္​ျပည္​တစ္ျပည္လုံး​၌ မိုးသီး​သည္းထန္​စြာ​႐ြာက်​၍ မိုးသီး​ၾကားမွ​မီးလွ်ံ​မ်ား​ထြက္​ေန​သည့္​အျဖစ္​မ်ိဳး အီဂ်စ္​ျပည္​တည္​ခ်ိန္​မွစ၍ တစ္ခါ​မွ် မ​ျဖစ္​ဖူး​ေခ်​။