Ezekiel 12:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​သည်​သူ​၏​မှူး​မတ်​များ၊ အ​ကြံ​ပေး​အ​ရာ ရှိ​များ​နှင့်​ကိုယ်​ရံ​တော်​တပ်​သား​များ​အား အ​ရပ်​တ​ကာ​သို့​ပျံ့​လွင့်​သွား​စေ​မည်။ လူ တို့​သည်​သူ​တို့​ကို​ဋ္ဌား​ဖြင့်​သတ်​ဖြတ်​ရန် လိုက်​လံ​ရှာ​ဖွေ​ကြ​လိမ့်​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
သူ့ကိုမစခြင်းငှါ ဝိုင်းသောသူတို့နှင့် တပ်သား အပေါင်းတို့ကို အရပ်ရပ်သို့ဖြန့်ကြဲမည်။ သူတို့နောက်၌ လည်း ထားကို လွှတ်လိုက်မည်။
Burmese 1928
ခြံ ရံ စစ် ကူ သူ အ ပေါင်း တို့ ကို၊ တပ် များ နှင့် တ ကွ၊ အ ရပ် လေး မျက် နှာ လေ၌ လွှင့် ပြီး နောက်၊ ဓား တော် ကို ထုတ် သ ဖြင့်၊
Burmese 2021
သူ့​ကို​မ​စ​ခြင်း​ငှာ ဝိုင်း​သော​သူ​တို့​နှင့် တပ်​သား​အ​ပေါင်း​တို့​ကို အ​ရပ်​ရပ်​သို့ ဖြန့်​ကြဲ​မည်။ သူ​တို့​နောက်၌​လည်း ဓား​ကို​လွှတ်​လိုက်​မည်။
Burmese JBZV
သူ႔​ကို​မ​စ​ျခင္း​ငွာ ဝိုင္း​ေသာ​သူ​တို႔​ႏွင့္ တပ္​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို အ​ရပ္​ရပ္​သို႔ ျဖန္႔​ၾကဲ​မည္။ သူ​တို႔​ေနာက္၌​လည္း ဓား​ကို​လႊတ္​လိုက္​မည္။
Burmese MCLZV
ငါ​သည္​သူ​၏​မွူး​မတ္​မ်ား၊ အ​ႀကံ​ေပး​အ​ရာ ရွိ​မ်ား​ႏွင့္​ကိုယ္​ရံ​ေတာ္​တပ္​သား​မ်ား​အား အ​ရပ္​တ​ကာ​သို႔​ပ်ံ႕​လြင့္​သြား​ေစ​မည္။ လူ တို႔​သည္​သူ​တို႔​ကို​ဓား​ျဖင့္​သတ္​ျဖတ္​ရန္ လိုက္​လံ​ရွာ​ေဖြ​ၾက​လိမ့္​မည္။
Burmese MSBU
သူ့​အပါး​၌ ခစား​သော​မှူးမတ်​များ​၊ စစ်တပ်​များ​ကို​လည်း လေနှင်ရာ​အရပ်ရပ်​သို့ ငါ​ကွဲလွင့်​စေ​မည်​။ ဓား​ကို​ထုတ်​၍ သူ​တို့​နောက်သို့​လိုက်​မည်​။
Burmese MSBZ
သူ႔​အပါး​၌ ခစား​ေသာ​မႉးမတ္​မ်ား​၊ စစ္တပ္​မ်ား​ကို​လည္း ေလႏွင္ရာ​အရပ္ရပ္​သို႔ ငါ​ကြဲလြင့္​ေစ​မည္​။ ဓား​ကို​ထုတ္​၍ သူ​တို႔​ေနာက္သို႔​လိုက္​မည္​။