Ezekiel 16:30 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အရှင်ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသည်ကား``သင် သည်စိတ်အလွန်ပျော့၍ အရှက်မရှိသည့် ပြည့်တန်ဆာကဲ့သို့ဤအမှုအရာတို့ကို ပြု၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အစိုးတရပြု၍ သီလပျက်သော မိန်းမပြုတတ် သမျှသော ဤအမှုတို့ကို သင်သည်ပြုမိလျက်၊ သင့်စိတ် နှလုံးသည် အလွန်မိုက်ပါသည်တကား။
Burmese 1928
စွာ လွန်း သော ပြည့် တန် ဆာ မ၏ ပြု လေ့ ဖြစ် သော၊ ထို အ မှု ရှိ သ မျှ ကို ကျင့် လျက်၊ လမ်း ခွ တိုင်း၌ ကုန်း ဖို့ ခြင်း လမ်း ဆုံ တိုင်း၌ မြေ တောင် မြှောက် ခြင်း ပြု လျက်၊ အ ခ ကို အ ရေး မ ယူ ရာ၌ ပြည့် တန် ဆာ ချင်း ခြား နား လျက်၊ ကိုယ့် ခင် ပွန်း အ စား သူ စိမ်း တို့ နှင့် ကြာ ခို၍၊ စိတ် ညံ့ သော ဇ နီး တ ကား။
Burmese 2021
အစိုးတရပြု၍ သီလပျက်သောမိန်းမပြုတတ်သမျှသော ဤအမှုတို့ကို သင်သည်ပြုမိလျက်၊ သင့်စိတ်နှလုံးသည် အလွန်မိုက်ပါသည်တကား။
Burmese JBZV
အစိုးတရျပဳ၍ သီလပ်က္ေသာမိန္းမျပဳတတ္သမၽွေသာ ဤအမွုတို႔ကို သင္သည္ျပဳမိလ်က္၊ သင့္စိတ္ႏွလုံးသည္ အလြန္မိုက္ပါသည္တကား။
Burmese MCLZV
အရွင္ထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္မူသည္ကား``သင္ သည္စိတ္အလြန္ေပ်ာ့၍ အရွက္မရွိသည့္ ျပည့္တန္ဆာကဲ့သို႔ဤအမွုအရာတို႔ကို ျပဳ၏။-
Burmese MSBU
အရှက်မရှိ ဖောက်ပြန်မှားယွင်းမှုရှိသမျှကို ပြုရလောက်အောင် သင့်စိတ်ထားယုတ်ညံ့လှချေတကား’ဟု ဘုရားရှင်ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူ၏။
Burmese MSBZ
အရွက္မရွိ ေဖာက္ျပန္မွားယြင္းမႈရွိသမွ်ကို ျပဳရေလာက္ေအာင္ သင့္စိတ္ထားယုတ္ညံ့လွေခ်တကား’ဟု ဘုရားရွင္ထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္မူ၏။