Ezekiel 18:30 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``အချင်းဣသရေလအမျိုးသားတို့၊ ငါ အရှင်ထာဝရဘုရားသည် ယခုသင်တို့ တစ်ဦးစီအားသင်တို့အသီးသီးပြုခဲ့ ကြသည့်အမှုကိုလိုက်၍ တရားစီရင်တော် မူမည်ဖြစ်ကြောင်းပြောကြား၏။ သင်တို့သည် ပြုကျင့်လျက်နေသောဆိုးညစ်မှုအပေါင်း မှကြဉ်ရှောင်ကြလော့။ အပြစ်ဒုစရိုက်က သင်တို့အားမပျက်စီးစေနှင့်။-
Burmese 1835 Version Judson
သို့ဖြစ်၍၊ အိုဣသရေလအမျိုး၊ သင်တို့ အသီး အသီးကျင့်ကြသည်အတိုင်း အကျိုးအပြစ်ကိုငါစီရင်မည်။ သင်တို့သည် အဓမ္မအမှုရှိသမျှတို့ကို စွန့်ပစ်၍ ပြောင်းလဲ ကြလော့။ ပြောင်းလဲကြလော့။ ဒုစရိုက်အပြစ်ကြောင့် ထိမိ၍ ဆုံးခြင်းသို့မရောက်ကြနှင့်။
Burmese 1928
သို့ ဖြစ် ၍၊ အို ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့၊ ငါ အ ရှင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် ဆို သည့် အ တိုင်း၊ အ သီး အ သီး အ လေ့ အ လာ အ လိုက်၊ သင် တို့ ကို ငါ တ ရား စီ ရင် မည်။ ဒု စ ရိုက် ဆိုင် ရာ ခ လုတ် မ ဖြစ် စေ ခြင်း ငှာ၊ လွန် ကျူး မှု ရှိ သမျှ မှ ကြဉ် ရှောင် လျက် ပြန် လာ ကြ လော့။
Burmese 2021
သို့ဖြစ်၍၊ အို ဣသရေလအမျိုး၊ သင်တို့ အသီးအသီးကျင့်ကြသည်အတိုင်း အကျိုးအပြစ်ကို ငါစီရင်မည်။ သင်တို့သည် အဓမ္မအမှုရှိသမျှတို့ကို စွန့်ပစ်၍ ပြောင်းလဲကြလော့။ ပြောင်းလဲကြလော့။ ဒုစရိုက်အပြစ်ကြောင့် ထိမိ၍ ဆုံးခြင်းသို့မရောက်ကြနှင့်။
Burmese JBZV
သို႔ျဖစ္၍၊ အို ဣသေရလအမ်ိဳး၊ သင္တို႔ အသီးအသီးက်င့္ၾကသည္အတိုင္း အက်ိဳးအျပစ္ကို ငါစီရင္မည္။ သင္တို႔သည္ အဓမၼအမွုရွိသမၽွတို႔ကို စြန္႔ပစ္၍ ေျပာင္းလဲၾကေလာ့။ ေျပာင္းလဲၾကေလာ့။ ဒုစရိုက္အျပစ္ေၾကာင့္ ထိမိ၍ ဆုံးျခင္းသို႔မေရာက္ၾကႏွင့္။
Burmese MCLZV
``အခ်င္းဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔၊ ငါ အရွင္ထာဝရဘုရားသည္ ယခုသင္တို႔ တစ္ဦးစီအားသင္တို႔အသီးသီးျပဳခဲ့ ၾကသည့္အမွုကိုလိုက္၍ တရားစီရင္ေတာ္ မူမည္ျဖစ္ေၾကာင္းေျပာၾကား၏။ သင္တို႔သည္ ျပဳက်င့္လ်က္ေနေသာဆိုးညစ္မွုအေပါင္း မွၾကဥ္ေရွာင္ၾကေလာ့။ အျပစ္ဒုစရိုက္က သင္တို႔အားမပ်က္စီးေစႏွင့္။-
Burmese MSBU
သို့ဖြစ်၍ အို အစ္စရေးအမျိုး၊ သင်တို့နည်းလမ်းအတိုင်း သင်တို့တစ်ဦးစီကို ငါစီရင်မည်။ သင်တို့ အပြစ်ကျူးလွန်ရာမှ နောင်တရ၍ ပြန်လာလော့။ သို့ပြုလျှင် သင်တို့ပြုသောအပြစ်သည် သင်တို့အဖို့ ခလုတ်တံသင်း ဖြစ်မည်မဟုတ်’ဟု ဘုရားရှင်ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။
Burmese MSBZ
သို႔ျဖစ္၍ အို အစၥေရးအမ်ိဳး၊ သင္တို႔နည္းလမ္းအတိုင္း သင္တို႔တစ္ဦးစီကို ငါစီရင္မည္။ သင္တို႔ အျပစ္က်ဴးလြန္ရာမွ ေနာင္တရ၍ ျပန္လာေလာ့။ သို႔ျပဳလွ်င္ သင္တို႔ျပဳေသာအျပစ္သည္ သင္တို႔အဖို႔ ခလုတ္တံသင္း ျဖစ္မည္မဟုတ္’ဟု ဘုရားရွင္ထာဝရဘုရား မိန႔္ေတာ္မူ၏။