Ezekiel 19:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ခြင်္သေ့​မ​သည်​မိ​မိ​၏​မျှော်​လင့်​ချက်​များ​မ​ရှိ တော့​ဘဲ မျှော်​မှန်း​ချက်​များ​ကုန်​ဆုံး​သည်​ကို သိ​မြင်​သော​အ​ခါ အ​ခြား​သား​ငယ်​တစ်​ကောင်​ကို​ကြီး​ပြင်း​အောင် ကျွေး​မွေး​စောင့်​ရှောက်​ပြန်​၏။ ထို​သား​ငယ်​သည်​လည်း ကြောက်​မက်​ဖွယ်​ကောင်း​သော​ခြင်္သေ့ ဖြစ်​လာ​လေ​သည်။
Burmese 1835 Version Judson
သားဆုံးရှုံးကြောင်းကို အမိသည် မြင်၍ စိတ် ပျက်သောအခါ၊ သားတကောင်ကို ယူပြန်၍ ခြင်္သေ့ပျို ဖြစ်စေခြင်းငှါ ပြုသဖြင့်၊
Burmese 1928
ခြင်္သေ့ မ သည်၊ စောင့် မြော် ရာ အ ကြောင်း နှောင့် နှေး ပျက် စီး သည် ကို သိ မြင် သ ဖြင့်၊ သား ငယ် တစ် ကောင် ကို ရွေး ကောက် လျက်၊
Burmese 2021
သား​ဆုံး​ရှုံး​ကြောင်း​ကို အ​မိ​သည်​မြင်၍ စိတ်​ပျက်​သော​အ​ခါ၊ သား​တစ်​ကောင်​ကို ယူ​ပြန်၍ ခြင်္သေ့​ပျို​ဖြစ်​စေ​ခြင်း​ငှာ ပြု​သ​ဖြင့်၊
Burmese JBZV
သား​ဆုံး​ရွုံး​ေၾကာင္း​ကို အ​မိ​သည္​ျမင္၍ စိတ္​ပ်က္​ေသာ​အ​ခါ၊ သား​တစ္​ေကာင္​ကို ယူ​ျပန္၍ ျခေသၤ့​ပ်ိဳ​ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ျပဳ​သ​ျဖင့္၊
Burmese MCLZV
ျခေသၤ့​မ​သည္​မိ​မိ​၏​ေမၽွာ္​လင့္​ခ်က္​မ်ား​မ​ရွိ ေတာ့​ဘဲ ေမၽွာ္​မွန္း​ခ်က္​မ်ား​ကုန္​ဆုံး​သည္​ကို သိ​ျမင္​ေသာ​အ​ခါ အ​ျခား​သား​ငယ္​တစ္​ေကာင္​ကို​ႀကီး​ျပင္း​ေအာင္ ေကၽြး​ေမြး​ေစာင့္​ေရွာက္​ျပန္​၏။ ထို​သား​ငယ္​သည္​လည္း ေၾကာက္​မက္​ဖြယ္​ေကာင္း​ေသာ​ျခေသၤ့ ျဖစ္​လာ​ေလ​သည္။
Burmese MSBU
မျှော်လင့်စောင့်စား​ခဲ့​သော​အရာ ပျက်စီး​သွား​ကြောင်း ခြင်္သေ့မ သိမြင်​သောအခါ သားပေါက်​ထဲမှ​တစ်​ကောင်​ကို ရွေးယူ​၍ သန်စွမ်း​သော​ခြင်္သေ့ပျို​ဖြစ်​အောင် ကျွေးမွေး​ပြန်​၏​။
Burmese MSBZ
ေမွ်ာ္လင့္ေစာင့္စား​ခဲ့​ေသာ​အရာ ပ်က္စီး​သြား​ေၾကာင္း ျခေသၤ့မ သိျမင္​ေသာအခါ သားေပါက္​ထဲမွ​တစ္​ေကာင္​ကို ေ႐ြးယူ​၍ သန္စြမ္း​ေသာ​ျခေသၤ့ပ်ိဳ​ျဖစ္​ေအာင္ ေကြၽးေမြး​ျပန္​၏​။