Ezekiel 20:31 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်​တို့​သည်​ယ​နေ့​တိုင်​အောင်​ပင်​သူ​တို့ ဆက်​သ​သည့်​ပူ​ဇော်​သ​ကာ​များ​ကို​ဆက် သ​လျက် ရုပ်​တု​များ​အား​မိ​မိ​တို့​၏​သား သ​မီး​များ​ကို​မီး​ရှို့​ပူ​ဇော်​ကာ​ကိုယ့်​ကိုယ် ကို​ညစ်​ညမ်း​စေ​ကြ​၏။ အ​ချင်း​ဣ​သ​ရေ​လ အ​မျိုး​သား​တို့၊ သင်​တို့​သည်​ငါ့​ထံ​သို့ လာ​၍​ငါ​၏​အ​လို​တော်​ကို​စုံ​စမ်း​မေး မြန်း​ကြ​၏။ ငါ​သည်​အ​သက်​ရှင်​တော်​မူ သော​အ​ရှင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ဖြစ်​တော်​မူ သည်​နှင့်​အ​ညီ အ​ဘယ်​သို့​မျှ​စုံ​စမ်း​မေး မြန်း​ခွင့်​ကို​သင်​တို့​အား​ပေး​မည်​မ​ဟုတ်။-
Burmese 1835 Version Judson
ပူဇော်သက္ကာပြုသဖြင့်၎င်း၊ ကိုယ်သားတို့ကို မီးဖြင့် ပူဇော်သဖြင့်၎င်း၊ ယနေ့တိုင်အောင် ရုပ်တု အပေါင်းတို့နှင့် ညစ်ညူးလျက်ရှိကြစဉ်တွင်၊ ငါသည် သင်တို့ မေးလျှောက်ခြင်းကို ခံရမည်လော။ ငါအသက် ရှင်သည်အတိုင်း သင်တို့မေးလျှောက်ခြင်းကို ငါမခံ။
Burmese 1928
သား တို့ ကို မီး ဖြင့် ဆပ် ကပ် သော အ လှူ လှူ လျက်၊ ရုပ် ပွား များ နှင့် ကိုယ် ကို ညစ် ညူး စေ ခြင်း များ ကို ယ ခု တိုင် ပြု ကြ သော၊ အို ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့၊ သင် တို့ သည် ငါ့ ထံ မေး လျှောက် ခွင့် ရ ကြ မည် လော။ အ သက် တော် ကို တိုင် တည်၍၊ ငါ အ ရှင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် ဆို သည့် အ တိုင်း၊ ငါ့ ထံ မေး လျှောက် ခွင့် မ ရ ကြ ချေ။
Burmese 2021
ပူ​ဇော်​သ​ကာ ပြု​သ​ဖြင့်​လည်း​ကောင်း၊ ကိုယ်​သား​တို့​ကို​မီး​ဖြင့် ပူ​ဇော်​သ​ဖြင့်​လည်း​ကောင်း၊ ယ​နေ့​တိုင်​အောင် ရုပ်​တု​အ​ပေါင်း​တို့​နှင့် ညစ်​ညူး​လျက်​ရှိ​ကြ​စဉ်​တွင်၊ ငါ​သည် သင်​တို့​မေး​လျှောက်​ခြင်း​ကို ခံ​ရ​မည်​လော။ ငါ​အ​သက်​ရှင်​သည်​အ​တိုင်း သင်​တို့​မေး​လျှောက်​ခြင်း​ကို ငါ​မ​ခံ။
Burmese JBZV
ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ ျပဳ​သ​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ကိုယ္​သား​တို႔​ကို​မီး​ျဖင့္ ပူ​ေဇာ္​သ​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ယ​ေန႔​တိုင္​ေအာင္ ႐ုပ္​တု​အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္ ညစ္​ညဴး​လ်က္​ရွိ​ၾက​စဥ္​တြင္၊ ငါ​သည္ သင္​တို႔​ေမး​ေလၽွာက္​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​မည္​ေလာ။ ငါ​အ​သက္​ရွင္​သည္​အ​တိုင္း သင္​တို႔​ေမး​ေလၽွာက္​ျခင္း​ကို ငါ​မ​ခံ။
Burmese MCLZV
သင္​တို႔​သည္​ယ​ေန႔​တိုင္​ေအာင္​ပင္​သူ​တို႔ ဆက္​သ​သည့္​ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​မ်ား​ကို​ဆက္ သ​လ်က္ ႐ုပ္​တု​မ်ား​အား​မိ​မိ​တို႔​၏​သား သ​မီး​မ်ား​ကို​မီး​ရွို႔​ပူ​ေဇာ္​ကာ​ကိုယ့္​ကိုယ္ ကို​ညစ္​ညမ္း​ေစ​ၾက​၏။ အ​ခ်င္း​ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္​ငါ့​ထံ​သို႔ လာ​၍​ငါ​၏​အ​လို​ေတာ္​ကို​စုံ​စမ္း​ေမး ျမန္း​ၾက​၏။ ငါ​သည္​အ​သက္​ရွင္​ေတာ္​မူ ေသာ​အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္​ေတာ္​မူ သည္​ႏွင့္​အ​ညီ အ​ဘယ္​သို႔​မၽွ​စုံ​စမ္း​ေမး ျမန္း​ခြင့္​ကို​သင္​တို႔​အား​ေပး​မည္​မ​ဟုတ္။-
Burmese MSBU
ဘုရားရှင်​ထာဝရဘုရား​က ‘အို အစ္စရေး​အမျိုးအနွယ်​တို့​၊ သင်​တို့​သည် ယနေ့​တိုင်အောင် ပူဇော်သက္ကာ​များ​အဖြစ် ကိုယ့်​သား​တို့​ကို မီးရှို့​ပူဇော်​လျက်​၊ ရုပ်တု​ရှိသမျှ​တို့​နောက်​သို့​လိုက်​၍ ကိုယ်ကို​ညစ်ညူး​စေ​လျက်​နှင့်​ပင် သင်​တို့​မေးလျှောက်​သည်​ကို ငါ​ခွင့်ပြု​ရ​မည်လော​။ စင်စစ် ငါ​အသက်ရှင်​သည်​နှင့်အညီ သင်​တို့​ကို ငါ့​ထံ​မေးလျှောက်​ခွင့်​မ​ပေး​။
Burmese MSBZ
ဘုရားရွင္​ထာဝရဘုရား​က ‘အို အစၥေရး​အမ်ိဳးအႏြယ္​တို႔​၊ သင္​တို႔​သည္ ယေန႔​တိုင္ေအာင္ ပူေဇာ္သကၠာ​မ်ား​အျဖစ္ ကိုယ့္​သား​တို႔​ကို မီးရႈိ႕​ပူေဇာ္​လ်က္​၊ ႐ုပ္တု​တို႔​ေနာက္​သို႔​လိုက္​၍ ကိုယ္ကို​ညစ္ညဴး​ေစ​လ်က္​ႏွင့္​ပင္ သင္​တို႔​ေမးေလွ်ာက္​သည္​ကို ငါ​ခြင့္ျပဳ​ရ​မည္ေလာ​။ စင္စစ္ ငါ​အသက္ရွင္​သည္​ႏွင့္အညီ သင္​တို႔​ကို ငါ့​ထံ​ေမးေလွ်ာက္​ခြင့္​မ​ေပး​။