Ezekiel 20:33 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``ငါအရှင်ထာဝရဘုရားသည်အသက်ရှင် တော်မူသောဘုရားဖြစ်တော်မူသည်နှင့်အညီ ငါသည်အမျက်တော်ထွက်လျက် သင်တို့အား ငါ၏ခွန်အားကြီးမားသောလက်ရုံးတော် ဖြင့်တန်ခိုးအာဏာရှိသမျှနှင့်လက်တော် ကိုဆန့်လျက်အုပ်စိုးတော်မူမည်။-
Burmese 1835 Version Judson
အရှင်ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသည်ကား၊ ငါ အသက်ရှင်သည်အတိုင်း အကယ်စင်စစ် အားကြီးသော လက်၊ ဆန့်သောလက်ရုံး၊ သွန်းလောင်းသောဒေါသအရှိန် အားဖြင့် သင်တို့ကို ငါအုပ်စိုးမည်။
Burmese 1928
အ သက် တော် ကို တိုင် တည် ၍၊ ငါ အ ရှင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် ဆို သည့် အ တိုင်း၊ အ မျက် တော် ကို သွန်း လောင်း လျက်၊ အား ကြီး သော လက် ရုံး တော် ကို ဆန့် တန်း ၍၊ ငါ သည် ဘု ရင့် အ ဖြစ်၊ သင် တို့ ကို အုပ် စိုး သ ဖြင့်၊
Burmese 2021
အရှင်ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူသည်ကား၊ ငါအသက်ရှင်သည်အတိုင်း အကယ်စင်စစ် အားကြီးသောလက်၊ ဆန့်သောလက်ရုံး၊ သွန်းလောင်းသော ဒေါသအရှိန်အားဖြင့် သင်တို့ကို ငါအုပ်စိုးမည်။
Burmese JBZV
အရွင္ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူသည္ကား၊ ငါအသက္ရွင္သည္အတိုင္း အကယ္စင္စစ္ အားႀကီးေသာလက္၊ ဆန္႔ေသာလက္႐ုံး၊ သြန္းေလာင္းေသာ ေဒါသအရွိန္အားျဖင့္ သင္တို႔ကို ငါအုပ္စိုးမည္။
Burmese MCLZV
``ငါအရွင္ထာဝရဘုရားသည္အသက္ရွင္ ေတာ္မူေသာဘုရားျဖစ္ေတာ္မူသည္ႏွင့္အညီ ငါသည္အမ်က္ေတာ္ထြက္လ်က္ သင္တို႔အား ငါ၏ခြန္အားႀကီးမားေသာလက္႐ုံးေတာ္ ျဖင့္တန္ခိုးအာဏာရွိသမၽွႏွင့္လက္ေတာ္ ကိုဆန႔္လ်က္အုပ္စိုးေတာ္မူမည္။-
Burmese MSBU
ဘုရားရှင်ထာဝရဘုရားက ‘စင်စစ် ငါအသက်ရှင်သည်နှင့်အညီ လက်ရုံးတော်ကိုဆန့်လျက် တန်ခိုးကြီးသောလက်တော်၊ ပြင်းထန်သောအမျက်တော်ဖြင့် သင်တို့ကို အုပ်စိုးမည်။
Burmese MSBZ
ဘုရားရွင္ထာဝရဘုရားက ‘စင္စစ္ ငါအသက္ရွင္သည္ႏွင့္အညီ လက္႐ုံးေတာ္ကိုဆန႔္လ်က္ တန္ခိုးႀကီးေသာလက္ေတာ္၊ ျပင္းထန္ေသာအမ်က္ေတာ္ျဖင့္ သင္တို႔ကို အုပ္စိုးမည္။