Ezekiel 23:37 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူတို့သည်မျောက်မထားမှု၊ လူသတ်မှုတို့ကို ကူးလွန်ကြ၏။ ရုပ်တုများနှင့်မျောက်မထား၍ ငါနှင့်ရသောသားများကိုသတ်ကြ၏။ သူတို့ သည်ငါ၏သားတို့ကိုရုပ်တုတို့အားယဇ် ပူဇော်ကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အကြောင်းမူကား၊ သူတို့သည် မျောက်မထား ကြပြီ။ လူအသက်ကို သတ်သောအပြစ်ရှိကြ၏။ ရုပ်တုတို့နှင့် ပင် မျောက်မထားကြပြီ။ ငါ့အဘို့ ဘွားမြင်သောသား တို့ကိုပင် ရုပ်တုစားစရာဘို့ မီးဖြင့်ပူဇော်ကြပြီ။
Burmese 1928
သွေး စွန်း လက် ရှိ သော ထို သူ တို့ သည်၊ မျောက် မ ထား ခြင်း၊ ရုပ် ပွား များ နှင့် မှား ယွင်း ခြင်း ကို ပြု လျက်၊ ငါ ဖြင့် ရ သော သား များ ကို လည်း၊ ကျွမ်း လောင် စေ ခြင်း ငှာ ဆက် ကပ် ရက် ကြ လေ စွ။
Burmese 2021
အကြောင်းမူကား၊ သူတို့သည် မျောက်မထားကြပြီ။ လူအသက်ကို သတ်သောအပြစ်ရှိကြ၏။ ရုပ်တုတို့နှင့်ပင် မျောက်မထားကြပြီ။ ငါ့အဖို့ ဖွားမြင်သောသားတို့ကိုပင် ရုပ်တုစားစရာဖို့ မီးဖြင့်ပူဇော်ကြပြီ။
Burmese JBZV
အေၾကာင္းမူကား၊ သူတို႔သည္ ေမ်ာက္မထားၾကၿပီ။ လူအသက္ကို သတ္ေသာအျပစ္ရွိၾက၏။ ႐ုပ္တုတို႔ႏွင့္ပင္ ေမ်ာက္မထားၾကၿပီ။ ငါ့အဖို႔ ဖြားျမင္ေသာသားတို႔ကိုပင္ ႐ုပ္တုစားစရာဖို႔ မီးျဖင့္ပူေဇာ္ၾကၿပီ။
Burmese MCLZV
သူတို႔သည္ေမ်ာက္မထားမွု၊ လူသတ္မွုတို႔ကို ကူးလြန္ၾက၏။ ႐ုပ္တုမ်ားႏွင့္ေမ်ာက္မထား၍ ငါႏွင့္ရေသာသားမ်ားကိုသတ္ၾက၏။ သူတို႔ သည္ငါ၏သားတို႔ကို႐ုပ္တုတို႔အားယဇ္ ပူေဇာ္ၾက၏။-
Burmese MSBU
သူတို့သည် အိမ်ထောင်ရေးဖောက်ပြန်၏။ လူအသက်သတ်၏။ ရုပ်တုများနှင့် ဖောက်ပြန်၏။ ငါ့အဖို့ ဖွားမြင်သောသားသမီးများကိုပင် ထိုရုပ်တုတို့၏အစာအဖြစ် ပူဇော်ကြ၏။
Burmese MSBZ
သူတို႔သည္ အိမ္ေထာင္ေရးေဖာက္ျပန္၏။ လူအသက္သတ္၏။ ႐ုပ္တုမ်ားႏွင့္ ေဖာက္ျပန္၏။ ငါ့အဖို႔ ဖြားျမင္ေသာသားသမီးမ်ားကိုပင္ ထို႐ုပ္တုတို႔၏အစာအျဖစ္ ပူေဇာ္ၾက၏။