Ezekiel 26:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
တု​ရု​မြို့​အား​အ​ရှင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန့် တော်​မူ​သည်​ကား``သင့်​အား​ရန်​သူ​တို့​တိုက် ခိုက်​အောင်​မြင်​နေ​ချိန်​၌ အ​သတ်​ခံ​ရ​သူ​တို့ နှင့်​ဒဏ်​ရာ​ရ​သူ​တို့​အော်​ဟစ်​သံ​များ​ကြောင့် ပင်​လယ်​ကမ်း​ခြေ​တစ်​လျှောက်​တွင်​နေ​ထိုင် ကြ​သူ​တို့​သည်​ကြောက်​လန့်​တုန်​လှုပ်​ကြ လိမ့်​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
တုရုမြို့ကို ရည်မှတ်၍ အရှင်ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူသည်ကား၊ သင့်အလယ်၌ ကြီးစွာသော လုပ်ကြံခြင်း အမှုဖြစ်၍၊ ထိခိုက်သော သူတို့သည် အော်ဟစ်သောအခါ၊ သင်ပြိုလဲခြင်း အသံကြောင့် တကျွန်းတနိုင်ငံ အရပ်တို့သည် တုန်လှုပ်ကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
တု ရု မြို့ အား၊ ငါ အ ရှင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် ဆို သည် မှာ၊ သင့် အ တွင်း တွင် လုပ် ကြံ မှု ပြု သည့် အ တိုင်း၊ ထိ ရှ ခံ ရ သူ တို့ ညည်း သော အ ခါ၊ သင့် ပြို လဲ သံ ကြောင့်၊ သ မု ဒ္ဒ ရာ ကမ်း ခြေ များ တုန် လှုပ် မည် မ ဟုတ် လော။
Burmese 2021
တု​ရု​မြို့​ကို ရည်​မှတ်၍ အ​ရှင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန့်​တော်​မူ​သည်​ကား၊ သင့်​အ​လယ်၌ ကြီး​စွာ​သော လုပ်​ကြံ​ခြင်း​အ​မှု​ဖြစ်၍၊ ထိ​ခိုက်​သော​သူ​တို့​သည် အော်​ဟစ်​သော​အ​ခါ၊ သင်​ပြို​လဲ​ခြင်း​အ​သံ​ကြောင့် တစ်​ကျွန်း​တစ်​နိုင်​ငံ အ​ရပ်​တို့​သည် တုန်​လှုပ်​ကြ​လိမ့်​မည်။
Burmese JBZV
တု​႐ု​ၿမိဳ႕​ကို ရည္​မွတ္၍ အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ သင့္​အ​လယ္၌ ႀကီး​စြာ​ေသာ လုပ္​ႀကံ​ျခင္း​အ​မွု​ျဖစ္၍၊ ထိ​ခိုက္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ေအာ္​ဟစ္​ေသာ​အ​ခါ၊ သင္​ၿပိဳ​လဲ​ျခင္း​အ​သံ​ေၾကာင့္ တစ္​ကၽြန္း​တစ္​နိုင္​ငံ အ​ရပ္​တို႔​သည္ တုန္​လွုပ္​ၾက​လိမ့္​မည္။
Burmese MCLZV
တု​႐ု​ၿမိဳ႕​အား​အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန႔္ ေတာ္​မူ​သည္​ကား``သင့္​အား​ရန္​သူ​တို႔​တိုက္ ခိုက္​ေအာင္​ျမင္​ေန​ခ်ိန္​၌ အ​သတ္​ခံ​ရ​သူ​တို႔ ႏွင့္​ဒဏ္​ရာ​ရ​သူ​တို႔​ေအာ္​ဟစ္​သံ​မ်ား​ေၾကာင့္ ပင္​လယ္​ကမ္း​ေျခ​တစ္​ေလၽွာက္​တြင္​ေန​ထိုင္ ၾက​သူ​တို႔​သည္​ေၾကာက္​လန႔္​တုန္​လွုပ္​ၾက လိမ့္​မည္။-
Burmese MSBU
ဘုရားရှင်​ထာဝရဘုရား​က တိုင်ရာ​မြို့​အား ‘သင်​ပြိုလဲ​လေ​ပြီ​။ မြို့​ထဲ​တွင် အကြီးအကျယ်​သတ်ဖြတ်​ခံရ​၍ ဒဏ်ရာ​ရ​သူ​များ​ညည်းတွား​သော​အသံ​ကြောင့် ကမ်းရိုးတန်း​တစ်ခုလုံး တုန်ခါ​သွား​ပြီ​မ​ဟုတ်​လော​။
Burmese MSBZ
ဘုရားရွင္​ထာဝရဘုရား​က တိုင္ရာ​ၿမိဳ႕​အား ‘သင္​ၿပိဳလဲ​ေလ​ၿပီ​။ ၿမိဳ႕​ထဲ​တြင္ အႀကီးအက်ယ္​သတ္ျဖတ္​ခံရ​၍ ဒဏ္ရာ​ရ​သူ​မ်ား​ညည္းတြား​ေသာ​အသံ​ေၾကာင့္ ကမ္း႐ိုးတန္း​တစ္ခုလုံး တုန္ခါ​သြား​ၿပီ​မ​ဟုတ္​ေလာ​။