Ezekiel 27:32 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
`ယ​ခု​အ​ခါ​ပင်​လယ်​ထဲ​၌​ဆိတ်​ငြိမ်​၍ နေ​သော တု​ရု​မြို့​နှင့်​အ​ဘယ်​မြို့​ကို​နှိုင်း​ယှဉ်​နိုင်​ပါ မည်​နည်း။
Burmese 1835 Version Judson
ပင်လယ်အလယ်၌ ဆုံးသောမြို့တည်းဟူသော တုရုမြို့နှင့် အဘယ်မြို့တူသနည်း။
Burmese 1928
ထို သို့ မြည် တမ်း လျက်၊ သင့် ဆိုင် ရာ ငို ချင်း ကို ဖွဲ့ ဆို ကြ မည် မှာ၊ သ မု ဒ္ဒ ရာ အ လယ် တွင် ဆိတ် ညံ ရာ ရောက် သော တု ရု နှင့်၊ အ ဘယ် မြို့ တူ သ နည်း။
Burmese 2021
ပင်​လယ်​အ​လယ်၌ ဆုံး​သော​မြို့​တည်း​ဟူ​သော တု​ရု​မြို့​နှင့် အ​ဘယ်​မြို့​တူ​သ​နည်း။
Burmese JBZV
ပင္​လယ္​အ​လယ္၌ ဆုံး​ေသာ​ၿမိဳ႕​တည္း​ဟူ​ေသာ တု​႐ု​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ အ​ဘယ္​ၿမိဳ႕​တူ​သ​နည္း။
Burmese MCLZV
`ယ​ခု​အ​ခါ​ပင္​လယ္​ထဲ​၌​ဆိတ္​ၿငိမ္​၍ ေန​ေသာ တု​႐ု​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​အ​ဘယ္​ၿမိဳ႕​ကို​ႏွိုင္း​ယွဥ္​နိုင္​ပါ မည္​နည္း။
Burmese MSBU
သူ​တို့​သည် သင့်​ကြောင့် ငိုကြွေး​မြည်တမ်း​လျက် သင်​နှင့်​ပတ်သက်၍ တိုင်ရာ​မြို့​ကဲ့သို့​ပင်လယ်ပြင်​၌ မည်သူ​အဖျက်ဆီး​ခံရ​ဖူး​သနည်း​ဟု ငိုချင်း​ဖွဲ့​လေ​ပြီ​။
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​သည္ သင့္​ေၾကာင့္ ငိုေႂကြး​ျမည္တမ္း​လ်က္ သင္​ႏွင့္​ပတ္သက္၍ တိုင္ရာ​ၿမိဳ႕​ကဲ့သို႔​ပင္လယ္ျပင္​၌ မည္သူ​အဖ်က္ဆီး​ခံရ​ဖူး​သနည္း​ဟု ငိုခ်င္းဖြဲ႕​ေလ​ၿပီ​။